Ehrman 在第一講的開場白便相當有趣。他說自己曾在課堂上問學生:「你們有誰相信《聖經》是神默示的?」,結果全班約四百人幾乎全都舉手表示相信(那是 University of North Carolina at Chapel Hill,而 North Carolina 是在所謂 Bible Belt 內的)。然後他又問:「你們有誰看過
The
Da Vinci Code 這本小說?」結果也是幾乎全班舉手。最後他問:「你們有誰讀過全本《聖經》?」這次只有零星的學生舉手。Ehrman 於是對學生說:「我真是不明白,Dan Brown 的小說固然引人入勝,但你們說相信《聖經》是神默示的,難道你們不想知道神在祂的書裏說了些甚麼嗎?」
Ehrman 以這幾個問題帶出一點:很多人(包括非教徒)都同意《聖經》是一本很重要的書,但他們卻大多對《聖經》的內容和歷史都不甚了了(包括教徒)。然而,我著眼的卻是:教徒和非教徒在這方面的情況殊不相同 --- 非教徒可以認為《聖經》是一本很重要的書,卻沒有興趣深入認識這本書,這沒有任何不妥,世上重要的書多的是,怎可能每本都深入認識?教徒則不同了,對他們來說(很多教徒都這麼相信),《聖經》不但是一本很重要的書,而且記載了神的話,不是其他重要的書可比擬,因此,他們是絕不應該未讀過全本《聖經》的。
謝謝。
回覆刪除Yan,
回覆刪除不用謝。第二講談保羅,內容也頗豐富,可以聽聽。
Dear Mr. Wong,
回覆刪除I am a new reader of your blog. I was wondering the reason you became a non-believer of Christianity. Have you discussed it here in your blog? Can you share with me the links if there are any? Many Thx
Carter
//但他們卻大多對《聖經》的內容和歷史都不甚了了(包括教徒)...非教徒可以...沒有興趣深入認識這本書...教徒則不同了//
回覆刪除I would say that it is similar for believers of other religions. But I don't see anything "irrational" about it since believers are irrational in the first place anyway. One needs only faith, and reading of scriptures is not needed though it could be a plus.
Carter,
回覆刪除I talked a bit about it in this piece: 〈給一位基督徒朋友的信〉.
//One needs only faith, and reading of scriptures is not needed though it could be a plus.//
回覆刪除- What kind of faith it is if the believer is not even interested in what God says?
宗教生活同信仰理解畢竟唔係同一種活動。信同知,真係可以好割裂下。好似一個老人家拜神咁,唔洗知道背後套宗教運作原理,甚至唔真係需要去關心。甚至現代人用科技,都唔係真係care.
回覆刪除實用之上,係大氣候.
甚至現代人用科技,都唔係真係care.
回覆刪除> 甚至現代人用科技,都唔係真係需要去care背後套野.
Wong,
回覆刪除//What kind of faith it is if the believer is not even interested in what God says? //
I can't really answer you. I am not a believer. I don't have faith. To me faith is to believe something without reasons or evidence. That's just not me.
匿名,
回覆刪除//甚至現代人用科技,都唔係真係需要去care背後套野. //
At least, the products they use is the evidence that technology works (even if the science behind it is wrong.) That is much better than 老人家拜神. 老人家拜神 doesn't work, except that maybe it works psychologically.
Also, some people have to know (or care about) 科技背後套野, otherwise there won't be any products.
Wong,
回覆刪除//教徒則不同了,對他們來說(很多教徒都這麼相信),《聖經》不但是一本很重要的書,而且記載了神的話,不是其他重要的書可比擬,因此,他們是絕不應該未讀過全本《聖經》的。//
可能那些信徒認為神職人員才有資格或水平去解讀神的話呢?就是重要,才不能亂讀;自己亂讀亂解,隨時搞出個異端來。
這也是我提出的問題。我決志信主耶穌後,對聖經產生前所未有的濃厚興趣。神像對我說甚麽呢?我將自己的一切交給祂,而這個祂又特地托人帶口信給我們!成本書咁厚。或說新舊共兩本咁厚。有志同道合的伴一起學習,真捧。當時不理解為什麽不是所有在教會的信徒也跟我一樣,新舊信徒也好。
回覆刪除很多信徒, 包括傳道者,主張以神的話語為基準。
誰是異端?自己不是。為什麽?
個人應該怎樣生活?
如果答案指向神的話語,就不能說不需要了解。
我對信徒的說話是(包括對我朋友當中的信徒),如果覺得神的話語對自己不重要,對這個信仰不重要,那很好,請不要搬出神的話語來。答問題時不要,傳道時不要,間接傳道時也請不要。
討論一大輪,用聖經的話來來回回,不錯,大家有傾有講,我就是想知才討論,豈料,一而再再而三有矛盾,最後便說也許凡人未有理解能力讀神的話語。那麽,當初為什麽該引用聖經?因為我們信的是耶穌,便可以用這借口卸。We can do better than that, right? 好失望。
其他宗教,一樣適用。無意為了針對基督教而針對。為了尋找“神”,我花了好多心血,可以說我針對所有宗教。
shiren
Searle's talking in your youtube link is quite funny.
回覆刪除那時我不明白,仍然有人信奉天主教?還有新的信徒加入天主教?現在看來,那是無知的想法。
回覆刪除shiren
Shiren,
回覆刪除//為了尋找“神”,我花了好多心血//
引用://另一體驗:明白到不用尋找,便開懷舞舞舞,歌歌歌,或靜靜靜. //
這個可以是宗教體驗,雖然我會說這是心靈上的體驗.
坦白講,我覺得現在的公教正常過新教(尤指福音派-保守派)好多。當然,教廷仲有一大堆爛攤子有待收拾,無辦法。
回覆刪除新答客問
http://www.cirs.org.hk/archive_book_show.asp?id=29
Meshi,
回覆刪除//可能那些信徒認為神職人員才有資格或水平去解讀神的話呢?就是重要,才不能亂讀;自己亂讀亂解,隨時搞出個異端來。//
- 你估計有多少信徒是因為這個理由而不讀聖經呢?
Yan,
回覆刪除Barry Stroud's speech was very funny too.
Wong,
回覆刪除//- 你估計有多少信徒是因為這個理由而不讀聖經呢?//
我熟悉的信徒沒有不讀聖經的,至於解經就絕大多數唯傳道人馬首是瞻。
Meshi,
回覆刪除沒有答我的問題喲!
Wong,
回覆刪除我熟悉的信徒沒有不讀聖經的,所以我估計不到有多少信徒是因為這個理由而不讀聖經。