L 來時是兒子應門,我在書房裏工作,忽然兒子走進來,(用粵語)問我有沒有噴霧裝的空氣清新劑。我說有,問他要來作甚,他便說同學 L 很臭,非辟臭不可,否則恐怕我會受不了。我說:「不會這麼誇張吧?」便走出去「體驗」一下,誰知一嗅之下,幾乎反胃!
我悄悄問兒子:「L 怎會這麼臭的?他平時也是這樣的嗎?」兒子答道(仍是粵語頻道):「他平時也臭,不過今天特別臭。大家都知道他的個人衛生很差,冬天不怎麼出汗時,他會連續五、六天不洗澡的,連衣服也不換,包括內衣!最近天氣冷,恐怕他又是很多天沒洗澡了。」我認為當著 L 面噴空氣清新劑不好意思,便對兒子說我會很快習慣那臭味,然後急忙躲進書房裏去了。
其他同學來到後,對 L 發出的臭味好像不覺怎樣的,坐下來便開始玩電腦遊戲,有說有笑,可能他們早已嗅慣了。我對氣味很敏感,在書房裏也隱約嗅到 L 的體臭,終於忍不住,拿了空氣清新劑到書房噴了幾下;空氣清新劑的氣味我並不喜歡,但總勝過要忍受那臭味。
怎麼好端端的一個美國白人少年,有家有父母,身體竟會發出這樣的臭味?他的父母怎麼搞的?
Body odor--plus other personal hygiene/grooming challenges--is a bane of many teenage boys, you must be thankful that "L" did not overcompensate by applying a full bottle of Walgreens-grade perfume on his body. If he did, then your house will be bug-free (as a result of a bug bomb in the form of perfume) for a long time.
回覆刪除"其他同學來到後,對 L 發出的臭味好像不覺怎樣的" <<--- they are indeed 臭味"三"投. heh heh.
-49er
I think L is a little extreme.
刪除Just a little? Wong, you are too kind. --zpdrmn
刪除剛才不小心刪了一個讀者的留言,不好意思。如不介意,請再留一次。
回覆刪除可能他的父母早己習慣這臭味了,若忽然沒有反而會不習慣!這令我想起中學時讀過劉蓉的一篇文言文--習慣說
刪除他一定沒有女朋友~~
回覆刪除也不一定,世上不是有臭味相投的嗎?
刪除事實上現在沒有,但將來有也未可知。
刪除在生物學上,這些臭味有求偶的作用,會吸引某一類的異性。說不定他會是個womanizer。
刪除Steve Jobs當年很臭,很多同事都受不了,但他身邊女伴可不少呢。
//這些臭味有求偶的作用//
刪除- 那要看是哪種臭味了。
他的頭髮像不像多日沒洗頭?
回覆刪除正是!
刪除//怎麼好端端的一個美國白人少年,有家有父母,身體竟會發出這樣的臭味?他的父母怎麼搞的?//
回覆刪除無獨有偶,王Sir說的情形竟也發生在我兒子的一個大學同學的身上!只是我兒子的那個「臭小子」同學不是白人,而是中國大陸的上海人!我兒子說曾問過他為什麼一個星期才洗一次澡,那個上海「臭小子」說他們的習慣是這樣的!
可能那只是個案,相信大多數上海人都不會有此習慣吧。
//說他們的習慣是這樣的!//
刪除- 可能「他們」只是指他的家族吧。
讓我想起steve jobs 了.....
回覆刪除據Steve Jobs講,因為他是茹素的,根本不會有臭味,所以沒有必要洗澡!
刪除不過L認該不是素食者吧?
Steve Jobs 的說法毫無根據。
刪除好了 我決定了>皿<
回覆刪除絕不會做懶惰的好奇小子
要做勤看書而不拋書包的小子>0</
別做下一個「臭小子」!!!
ps:被我煩過的老前輩 辛苦了/皿\"
???
刪除發覺咁問落去
刪除會出人命=^=
所以要起到講定先
以免舊病復發v0v""
小子, crap I ain't no 老(no)前輩, will never let ya 煩 me then, for I hated the association. heh heh heh.
回覆刪除-49er
我以前住學校宿舍時,住在下一層的一位朋友,他的同房室友是非洲來的黑人留學生,都是不洗澡的,我每次去他房都好大臭氣,朋友說整個學期才見過他室友拿過衣服去洗衣房一次。
回覆刪除但奇怪的是我朋友本來並不覺得怎樣,是我告訴他他的房很臭,之後他才開始覺得真的很臭,可能真的是習慣了就沒太大感覺吧。
習慣也需要一段時間吧。
刪除My daughter has an Indian-Pakistanian female friend whom has a very strong odor too. The ironic thing is her mother is a doctor???? What the heck? Maybe the mother has no time to take care of the daughter or just so busy to notice it. Anyway, my daughter always asks me how to hint to her that she needs to take a shower. She is so afraid that may hurt her friend's feeling if she her the true. I told my daughter that it is better to come from a good friend than the others. But my daughter still hesitates to tell her.
回覆刪除It may be the spices in their food.
刪除I have a Parkistani colleague who's in his 30s, first time leaving the country to live on his own. Despite a Master holder and an experienced programmer, he doesn't know how to operate the washing machine and apparently it doesn't dawn on him that worse comes to worst, he should handwash the clothes. (don't ask me why he doesn't simply go to a laundry shop in the neighbourhood). Anyway, his solution was buying new cloths constantly (at least that's what he told me). His smell was awful. But to me it's an eyeopening cultural shock - HK boys/men are actually not *that* motherboyish measuring in a world scale.
回覆刪除f
So he wore the same clothes without washing them until he got new ones?
刪除個人認為﹐你作為家長﹐照計應該對佢唔沖涼的陋習表達不滿﹐而唔係縮埋房任得佢。
回覆刪除如果怕對方尷尬﹐大可以捉佢入房傾﹐畢竟叫佢注意個人衛生﹐對佢來講唔係壞事。
//他的父母怎麼搞的?//
回覆刪除My suggestion (assuming 臭小子 is a minor): Call the social service to report a case of negligence.
--zpdrmn