讀 Burton 的書,才知道有種古怪的精神病叫 "Cotard's Syndrome";有此病的人認為自己已經死了(也有些只是認為自己某個身體器官不見了),而且十分肯定,無論別人用多有力的理由或證據,也無法令他們相信自己仍然是血有肉的活人。
有 Cotard's Syndrome 的人並非神經錯亂到只是胡言亂語,一味說自己已死;他們可以心平氣和、坐下來跟你討論他們是否真的已死,問題是你永遠也不能說服他們。這些病人有自己的「邏輯」,假如你著他們按住胸口感覺自己的心跳,然後指出死人是沒有心跳的,他們會這樣推論:我已死了,但我仍有心跳,這就證明死人是有心跳的。他們甚至會用過去式來談及自己(假如他們的語言有時態),真是十分 consistent。
你猜這古怪的精神病令我聯想到甚麼?對了,就是那些堅信自己已重生(born again)的人!正是一死一生,相映成趣。
早陣子接受換肝的海關關員手術後初期也堅信自己已經死掉,還說醫生是閻王(http://hk.news.yahoo.com/article/101109/4/l61z.html),是否也是這種精神病?
回覆刪除至於重生,我想基督徒一般都不是照字面來理解吧?
//早陣子接受換肝的海關關員手術後初期也堅信自己已經死掉,還說醫生是閻王,是否也是這種精神病?//
回覆刪除- 可能是,不過這種病十分旱見。
//至於重生,我想基督徒一般都不是照字面來理解吧?//
- 有些會的;我是取笑他們的邏輯而已。
還有一種叫alien hand syndrome,病人無發控制自己的一隻手,那隻手甚至會襲擊病人自己。
回覆刪除對,Stanley Kubrick 的電影 Dr. Strangelove 就出現過這病症。
回覆刪除哈...聽你抽水已經成為我其中一種娛樂!
回覆刪除加油!Bravo!
Danie
Danie,
回覆刪除抽水?我有嗎?
「古怪精神病」這個標題跟這篇文字,起初引起我反感,就是過了這麼一陣子,我還是覺得,它讓我有不舒服的感覺。
回覆刪除相反,版主荒言和 Lin 的陳述讓我有種「路見不平,挺身出來干涉」的暢快感。
http://notesbooks.wordpress.com/2010/11/24/%E4%BD%95%E3%80%8C%E5%8F%A4%E6%80%AA%E3%80%8D%E4%B9%8B%E6%9C%89/
或者,用「罕見精神病」代替「古怪精神病」去陳述會好一些。
不知 Wong Sir(即 W. Wong)是否有意與這些精神病人和那些「那些堅信自己已重生(born again)的人」對立、劃清界線?
Kelvin Yip,
回覆刪除謝謝,我在那邊答了。
你比香港才子抽中共水來得直接
回覆刪除I take this as a compliment.
回覆刪除