20110821

今天來回駕了五小時車,一家三口往柏克萊去,為的就是跟好友 D 吃午飯;這一頓,卻可能是跟她吃的最後一頓,這一見,也可能是最後的一面。

D 的故事我以前寫過了,不想重述。的丈夫幾年前去世,她患過乳癌,治癒了,後來又得肺癌,過多月前得知癌細胞擴散到腦部,相信她不會捱得多久,恐怕難以超過一年半載。

D 因為在這裏乏人照顧,經濟又拮据,她妹妹便決定接她去洛杉磯的家裏同住,好照顧她善終。過兩星期她便往洛杉磯去,我們得趕在她離開前見她一面。

她的身子很弱,不能駕車,我們便先到她家裏接她,然後到酒樓吃點心,那是她很喜歡吃的東西。在酒樓裏我們和往常見面時一樣談笑甚歡,但大家心底都百感悽惻,不及言表而已!

吃過點心,我們還陪她到隔鄰的超級市場買了好些她喜歡吃的東西,才送她回家。到了她家的樓下,我們跟她拍了幾張照片,沒有甚麼美麗的背景,但大家都覺得這幾張照片是一定要拍的。

因為那裏沒有泊車位,妻子和兒子幫 D 把買的東西拿回家,我要把車駛到街上的泊車位等他們。我以為他們把東西拿上去後,最多十分鐘後便會下來,誰知等了超過半小時還未見人;我只好打電話給妻子,一聽到她的聲音,我就知道她哭過了。

 "I’m going to miss you guys very much",我們也說 "We’re going to miss you too",大家都說得平淡,但那是最真心的話。我們對說也許遲些到洛杉磯探望她,然而,我們都知道,這一別,很可能是永別。

12 則留言:

  1. 請問,你或者你太太於此行前有沒有特別和兒子說點甚麼呢?After all, this was not any other trip/ visit and the lady is no ordinary friend of your family. 如果離了題,請原諒。

    回覆刪除
  2. 不知怎的,我以前讀你寫 D,不時想起她。想像她每天生活是怎過的,那十分不好玩。

    希望她生命早日完結。

    王仔,如果佢係個死硬基督徒,你會唔會指出她信的荒謬?

    (我中學時很愛看 The Simpsons,有一集記憶尤新,話說 Lisa Simpsons 發現她住的鎮之奠基人是個賊;但全鎮對他則有狂熱的愛,在一個鎮慶的日子,眾人也充滿歡樂的慶祝聲中,Lisa 準備宣佈整個謊言,但在歡樂聲中,她選了宗教,而放棄了真理...)

    回覆刪除
  3. Yan,那一集我也有看!是Lisa the Iconoclast!

    http://en.wikipedia.org/wiki/Lisa_the_Iconoclast

    回覆刪除
  4. Dash,

    //請問,你或者你太太於此行前有沒有特別和兒子說點甚麼呢?After all, this was not any other trip/ visit and the lady is no ordinary friend of your family. 如果離了題,請原諒。//

    - 沒離題。兒子和 D 也很熟絡,一早已知道 D 的情況。

    回覆刪除
  5. Yan,

    //王仔,如果佢係個死硬基督徒,你會唔會指出她信的荒謬?//

    - 不會。其實她信有神,不過不是基督徒。

    回覆刪除
  6. Phoebe,

    //Yan,那一集我也有看!是Lisa the Iconoclast!
    http://en.wikipedia.org/wiki/Lisa_the_Iconoclast//

    - 謝謝。那是很好看的一集。

    回覆刪除
  7. 也許離去對她也是釋放

    回覆刪除
  8. I live in Los Angeles. Let me know if I can offer her any help. Is there a way for me to leave you my contact information other than on the message board?

    回覆刪除
  9. Kimmon,

    //也許離去對她也是釋放//

    - 那要看她是否已不想活下去,這個我不肯定。

    回覆刪除
  10. Ann,

    //I live in Los Angeles. Let me know if I can offer her any help. Is there a way for me to leave you my contact information other than on the message board?//

    - Thank you for the generous offer, but I think her sister will take good care of her.

    回覆刪除
  11. 雖然不認識你這位朋友,
    但從你前文提及她和她丈夫都是熱心助人的人,
    祝願她未來的日子有家人在身邊,生活能過得容易些……

    回覆刪除