20130903

你是名牌嗎?

在臉書看到網友貼了一則關於香港立法會秘書長陳維安的報道,並橫批了一句「陳維安個履歷...... 我唔知講咩好」,我對此人履歷一無所知,好奇之下到維基查一查,才知道他「一身名牌」,真是唔打得都睇得:男拔萃、普林斯頓學士、哈佛碩士、賓大沃頓商學院 MBA。我多手在網友臉書留言:「一路名校,羨煞幾許香港家長。」其實,對於這些家長,如果子女能摘下這列明牌中任何一個,都足以令他們自豪不已,可以昂首闊步做人。

網友那句橫批的言下之意,大概是:「一身名牌又如何?不見得是人中龍鳳!」陳維安是龍是蛇,我沒有足夠資料評論;名牌有沒有品質保證,也不好說。倒是這件事令我想到反面去,就是沒有名牌的有能之士,由此而聯想到以前的同事 J

J UCLA 的博士,UCLA 是名牌,但他的本科是在 UC Irvine 讀的,名氣已有所不及,入 UCLA 前他在 CSU-Fullerton 讀了個碩士,那就完全不是名牌了,只是普通不過的加州州立大學。J 在一次閒談時告訴我,他初到 UCLA 時遭到一些其他研究生的白眼,態度上有點看不起他,覺得他 CSU-Fullerton 出來的,比起他們普林斯頓、哈佛、史丹福等畢業的(UCLA 哲學系收的研究生太多畢業於頂尖名校),矮了一截。J 為人內斂(至少不似得我那麼外露),其他的研究生都不知道他的數理邏輯十分了得,尤其是精於模態邏輯,後來跟 J 一起上高階邏輯課時,才發覺他比他們都「超班」,終於逐漸對他另眼相看,有些甚至在一些邏輯難題上,向他不恥下問了!

J 跟我在 CSU-Chico 做了四年同事,去年轉到了南韓的延世大學任教。延世大學是南韓的名牌,J 告訴我南韓人非常崇尚名校,也比美國人尊重大學教授,因此,他在南韓便好像身有光環,特別受人尊敬;那裏的人看見他身上的延世大學名牌,完全沒留意他那 CSU-Fullerton 的「不是名牌」,跟他在 UCLA 時的經驗形成一有趣的對比。

J 為人淡泊名利,有實力而謙虛,完全不看重名牌不名牌,由他道出這兩個有關名牌的個人經驗,真是特別有意思。

16 則留言:

  1. 你錯了,我的橫批完完全全沒有那種言下之意,完全沒有,必須澄清。

    回覆刪除
    回覆
    1. 那麼你是甚麼意思?

      刪除
    2. 其實我是否誤解你並不重要,我不過是拿你說的做過引子。

      刪除
    3. 與你後面的引伸相比當然不是主旨,但卻是將你的看法當成好像是我的看法,於我而言就是如刺在喉不吐不快。有刺未必會死,卻肯定不舒服。

      刪除
    4. 明白,多謝澄清(但你還是沒說你那句話是甚麼意思)。

      刪除
  2. 另外,那應該叫「眉批」。

    回覆刪除
    回覆
    1. 「眉批」也不對,「橫批」不過是個比喻。

      刪除
    2. 說「批語」就好,不用「眉」也不用「橫」。

      刪除
    3. 根本應叫朱批﹐這才有霸氣(爆)

      刪除
    4. 文本正文上端的白邊稱書眉,在書眉上批註讀書心得、批語、訂誤、校聞和音注都稱眉批。

      橫批,是指掛貼於一副對聯上頭的橫幅,又稱「橫披」、「橫額」,一般僅用於少數有此必要的楹聯。所謂「橫」,指的是橫寫的書寫形式,「批」,含有揭示、評論之意,指的是對整副對聯的主題內容起補充和概括的作用,有畫龍點睛之效。後來因應中文變成橫排的潮流,批註、批改的文字一般就寫在橫書的旁側,稱為旁批,又稱作橫批。

      因此用「眉批」來比喻這種網上的抄評,比較接近原意,絕不能以「不對」稱之。

      刪除
    5. 其實係「潛台詞」?

      刪除
  3. 如果讀得上,又enjoy, 讀名牌學校也不錯吖;至於會否以名牌來炫耀,那是個人修養的問題,名牌本身是無辜的。

    回覆刪除
    回覆
    1. 我沒說讀名校有錯喎!(我都讀過名校㗎。)

      刪除
  4. 人到無牌章自高.

    //對於這些家長,如果子女能摘下這列明牌中任何一個,都足以令他們自豪不已,可以昂首闊步做人。//
    I'm not so sure about that. On the surface it may seem so, but...

    --zpdrmn

    回覆刪除
  5. 沈旭暉原來都一身名牌

    http://zh.wikipedia.org/wiki/%E6%B2%88%E6%97%AD%E6%9A%89

    回覆刪除