20131012

《哲人對話錄》之〈神蹟〉(四之二)

與劉創馥教授合著


哲人丙:我不必堅持不可思議的事是不依從自然律的事。要清楚表達我的問題,我們只須將「不可思議的事」理解為「現存科學解釋不到的事」。你不會否認有現存科學解釋不到的事吧?

哲人丁:當然不會。正因為有現存科學解釋不到的現象,科學家才須要繼續研究,以改善目前的理論,或研究出全新的和解釋力更強的理論。除非科學便已臻完善,否則總會有些現象是現存科學解釋不到的。不過,假如只是指出某現象是現存科學解釋不到的,我們並沒有足夠理由相信該現象是神蹟。

哲人丙:對科學家來說,那的確不是充分的理由,但請不要忘記,我的問題只是關於信徒 --- 面對一件現存科學解釋不到的事,他相信那是神的作為,而不相信那不過是自然界裏發生的一件事,只是暫時沒有科學解釋,但與神無關;你認為他這個信念是不合理的嗎?如果你這樣認為,請給我一些理據。

哲人丁:不合理啊!即使對於信徒,他也不能因為科學解釋不到某些現象,就因此相信那是神的作為。只是因為沒有科學解釋,就接受某種說法,無論是說那是神蹟,還是其他解釋,不都是犯了訴諸無知的謬誤嗎?信徒有甚麼理由相信那是神的作為呢?

哲人丙:我不是訴諸無知,我不是說只是因為沒有科學的解釋,信徒就能合理地相信那是神的作為。我當然明白,現存科學還未能解釋的事,大部份可能只是因為我們無知,還未了解背後的科學原理,他朝可以有完滿的科學解釋 …

哲人丁:對啊!簡單如我們熟識的所謂「安慰劑」效應,現時也未有令人滿意的科學解釋,信徒不會因此便認為每次安慰劑發生功效,都是神的作為吧。

哲人丙:所謂「現存科學解釋不到的事」,不單表示還未有滿意的科學解釋,而是那些事情有一些特性,令我們有理由相信它不太可能有合理的科學解釋,因此才是「不可思議的事」;「安慰劑」現象似乎沒有這些特性。

哲人丁:有甚麼分別呢?即使那事情科學永遠解釋不到,我們也不能因此相信那是神蹟吧,否則不也是訴諸無知麼?

哲人丙:有點不同的。要稱得上是「不可思議的事」,總要有些特性是與科學知識格格不入的,例如末期癌症病人一夜痊癒,甚至死人復活,這些事情嚴重違反我們對於生物和自然規律的基本理解。倘若真有其事,則它們不僅是現存科學解釋不到的事,而是似乎有違自然規律,那麼當然不可能出現合理的科學解釋。

哲人丁:那頂多是一些科學不可能明白或解釋的事情,怎樣也推不出是神蹟啊!

哲人丙:若你同意那些不可思議的事不可能有科學的解釋,而科學是以自然規律解釋現象,亦即表示那些事情沒有「自然」的解釋,既然如此,它們就只可能有「超自然」的解釋了,這不就是神蹟麼?這樣推論應該沒有訴諸無知吧。

哲人丁:唔兩分鐘前你還說我們只須將「不可思議的事」理解為「現存科學解釋不到的事」,現在你卻將「不可思議的事」理解為「不可能有科學解釋、似乎有違自然規律的事」,這兩個理解分別頗大,假如混為一談,我們很難討論下去。

哲人丙:好,就暫時理解為「不可能有科學解釋、似乎有違自然規律的事」;現在讓我們順著你的思路討論下去,稍後有機會再回頭討論我最初提出的問題吧!

哲人丁:如果將「不可思議的事」理解為「不可能有科學解釋、似乎有違自然規律的事」,那麼我們又回到起點了 --- 超乎尋常的聲稱需要超乎尋常的證據,「不可能有科學解釋、似乎有違自然規律的事」是超乎尋常的,我們有相應的超乎尋常的證據嗎?這些所謂神蹟極可能根本從未發生過!

哲人丙:那麼我們就談談怎樣的證據才「超乎尋常」到足以證明一件「不可能有科學解釋、似乎有違自然規律的事」真的發生了。

哲人丁:好極!但抽空來談真不知從何著手

哲人丙:那就用死人復活來做例子吧,反正耶穌復活是基督教最重要的神蹟。你認為怎樣的證據才足以證明一個死而復生?

哲人丁:至少先要證明那個所謂「復活」或「死而復生」的人真的曾經死亡 --- 不只是看似死亡或有瀕死經驗 (near-death experience),而是真真正正死去,符合醫學定義的「死亡」。

哲人丙:我們要先弄清楚「死亡」的醫學定義嗎?

哲人丁:那倒不必,如果你不反對,我們可以將「死亡」定義為「腦死亡」,即腦部完全停止活動、喪失所有功能。

哲人丙:不反對。

哲人丁:好,那麼要證明一個人死而復生,就要先證明他已腦死,然後再證明他復生,腦部重新活動起來,而證明應該由醫學專業人員用精密儀器來做。只有這樣「超乎尋常」的證據,才足以證明復活這種「不可思議」的事。

哲人丙:我同意那會是足夠的證據,亦同意對於非信徒來說,「超乎尋常」的證據是必要的;可是 --- 我們似乎回到我最初提出的問題了 --- 為何信徒也需要「超乎尋常」的證據?假如一位信徒的親人心跳和呼吸都停止了,雖然沒有經過醫學專業人員證明已經腦死,但他祈禱後親人重新有心跳和呼吸,然後甦醒,他相信那是神蹟,是神令他的親人復活。他這樣相信,真的是不合理嗎?

8 則留言:

  1. >> 哲人丁:當然不會。... 我們並沒有足夠理由相信該現象是神蹟。
    >> 哲人丙:對科學家來說,... 但與神無關;... 請給我一些理據。

    You need to first define 「神蹟」 & 「神」, before we (the reader) could examine your sayings to ponder on whether 該現象是/否神蹟 or whether 與神有/無關.


    >> 哲人丙:有點不同的。... 似乎有違自然規律... 不可能出現合理的科學解釋。

    One need to first know ALL 自然規律 before he/she decides on whether something is 違/不違反自然規律。But so far no human beings is capable of claiming that we have known ALL 自然規律。

    Thus "似乎有違自然規律" should be rephrased as "似乎有違已知的自然規律".


    >> 哲人丁:那頂多是一些科學不可能明白或解釋的事情,怎樣也推不出是神蹟啊!

    As above, what is the definition of 「神蹟」? If 「神蹟」 is simply a commonly-agreed "label", then ...?!

    For example, if whenever we discover something we can't explain, we put the commonly-agreed label "X-File" on it. Then it is not difficult to see that this is unreasonable: 一些科學不可能明白或解釋的事情,怎樣也推不出是 "X-File" 啊!


    >> 哲人丙:若你同意那些不可思議的事不可能有科學的解釋,而科學是以自然規律解釋現象,亦即表示那些事情沒有「自然」的解釋,既然如此,它們就只可能有「超自然」的解釋了,這不就是神蹟麼?這樣推論應該沒有訴諸無知吧。

    "沒有「自然」的解釋" might not necessarily be 「超自然」; as it might be due to our insufficient knowledge about the 「自然」 yet. Also, 「超自然」 is only a label, subject to a commonly-agreed definition.

    So, what is the definition of 「神蹟」 and 「超自然」?

    Also, "不可能有科學的解釋" could be time- & knowledge-dependent. "不可能有科學的解釋" should be rephrased as "還未有科學的解釋". But then, "還未有科學的解釋" might/might not be labeled as 「超自然」.

    Literally speaking, 「超自然」 and 「神蹟」 are two different terms, with different implications. For example, the bending of water stream by a magnet. Before we knew the scientific explanation, it could be thought of as a 「超自然」 event, but it would never be said as a 「神蹟」.

    回覆刪除
  2. 關於 「復活」,聽過名叫 Selaginella lepidophylla / Rose of Jericho / Dinosaur plant 的植物嗎 ?

    回覆刪除
  3. 文章到此,似乎還是未能見分曉。
    不過卻也使人想到,人對於無法明白或無法理解的事,有人求助於科學,也有人求助於神。

    求助於科學的人有時也未必能夠得到答案因為受當時科學水平所限可能還未能夠達到解開謎團的地步;

    但求助於神的人卻往往能夠得到「答案」因為他們相信神是無所不知無所不能的,是不受當時科學水平限制的。

    但是,他們可能忘記了很重要的一點,那就是人並沒有神那樣的「知」和「能」的能力,所以儘管神是「知」但人仍然還是不知;神是「能」但人還是不能,
    亦即是,神知不等於人知,神能不等於人能。

    因此,求助神的人其實還是不知和不能,他們所得到的只是一種心理安慰和一種精神寄託。但這也足以令他們有相當的滿足感,並使他們對於實質上知不知或能不能已覺得不那麼重要,因為他們已經把知和能交給了神去處理。

    儘管他們依然是無知和無能,但卻頗享受那些「神神化化」的日子呢。

    回覆刪除
    回覆
    1. >> 求助神的人其實還是不知和不能,他們所得到的只是一種心理安慰和一種精神寄託。

      如果向上帝求助的人,祈求的事情是情緒攸關的,又如果得到 "回應" (either through "divine power" or his/her own wishful thinking),得到的幫助會使該人 (not all, but in that aspect) "有知、有能"。Thus "依然是無知和無能" is not necessarily true。

      刪除
    2. 得到「精神安慰」與「知」道癌症的機理(biological mechanism)和怎樣「能」夠治愈癌症完全是兩回事,
      一個是精神世界,一個是物質世界,就好像人與鬼那樣是處於兩個不同的世界。
      「精神安慰」只是一種精神麻醉劑,對減輕患者的精神負擔可能會有些幫助,
      但精神安慰的幫助無法代替從科學上認知癌症的機理(biological mechanism)和找出治療途徑和方法所給予患者的幫助。

      刪除
    3. You gave a statement. I provided a counter-proof, to show how & when it fails logically. (Period.)

      刪除
  4. The definition of 神蹟 is very important, and it has been dragged on too long. Why 神蹟 must be unexplainable by science? Any thing that is explainable, but only can happen in very very small possibility, can be "seen" as 神蹟. For example, a 10 years old child fight off a armed thief can be a 神蹟.
    Back to the question that is it reasonable for any single person having unexplainable experiences and think of it being 神蹟 - "God work"
    1) God work need not to be unexplainable.
    2) God work is more than unexplainable, it must also has a purpose, some deeper meaning, the "work" is just a way to show the god desire.
    3) God work should align with god desire. In a way, anything align with god desire will be god work, even the god may not cause it directly. For example, Physic law could be god work, and all day to day physic being become god work.
    4) So I think the better topic may be.... Can god break his own rules, like physic, and let thing happen... given god exist...

    回覆刪除
    回覆
    1. >> it must also has a purpose, some deeper meaning

      You don't know that (i.e. really has a/any purpose / deeper meaning), as you are not God.

      >> God work should align with god desire

      You don't know that either (i.e. a/any desire), as you are not God.

      ---
      My point is: to not to fall into your own trap, you have to think like a non-believer at the same time.

      刪除