20121205

凡事謝恩(偽講道之一)

各位弟兄姊妹,今天我要跟大家分享的經文是〈帖撒羅尼迦前書〉五章十八節 :「凡事謝恩,因為這是神在基督耶穌裏向你們所定的旨意。」

雖然只是短短兩句的經文,而且都是弟兄姊妹耳熟能詳、甚至能背誦出來的了,但這當中的真理,恐怕有些是容易被忽略或者誤解的。我們都知道要感謝神的恩典,這個大家都不必我提醒了,然而,弟兄姊妹當中恐怕有不少都是「選擇性地謝恩」--- 有些事會感謝神,有些事卻不會。怎樣選擇呢?呀,當然就是好的事、自己樂見的事、願望成真的事、困難得以解決的事,就感謝神;壞的事、不想發生的事、願望落空的事、失敗的事,就不會感謝神了,只管不開心、鬧情緒,連神也暫時忘卻了,和不信的人的反應沒有甚麼分別。

弟兄姊妹,你聽保羅怎樣說:「凡事謝恩,因為這是神在基督耶穌裏向你們所定的旨意。」對,是凡事謝恩!「凡事」就是一切的事,不論是你喜歡還是不喜歡的,保羅說,你都要謝恩;不能只是選擇性地謝恩、只揀自己喜歡的事去謝恩,否則,那和到黃大仙還神有甚麼分別呢?

大家想一想自己是否選擇性地謝恩。不是說你經常謝恩,雞毛蒜皮的小事也謝恩,那便不是選擇性地謝恩 --- 假如你連上班沒有遲到或一件小飾物失而復得也感謝神,卻不會因考試不及格或失戀或生意失敗而謝恩,你就是選擇性地謝恩了。

弟兄姊妹呀,我們太容易忘記一切都是神的旨意,於是經常只憑人的智慧去判斷甚麼是對我們好的事、甚麼是對我們壞的事;須知神所定的一切都是美好的,都值得我們謝恩,因此保羅才會說「凡事謝恩」。假如你選擇性地謝恩,例如小飾物失而復得,你立刻感謝神,但幾分鐘後你的孩子卻誤吞這件小飾物而噎死了,那是不是你之前感謝錯了?當然不是,小飾物失而復得你固然要謝恩,你的孩子噎死了你也應謝恩;假如你選擇性地謝恩,你便要認為之前的謝恩是謝錯了,因為那件你謝恩的事引致「不幸」的事。這個看法是大錯特錯的,我們要凡事謝恩,因為這是神在基督耶穌裏向你們所定的旨意。

神的作為是很奇妙的,聖靈的感動也是很奇妙的,今天我在網上看到一幅圖,聖靈藉這幅圖感動我,讓我知道今天要提醒弟兄姊妹凡事謝恩;奇妙的地方是,那是一幅無神論者製作的圖,讓我投射出來與弟兄姊妹分享:


因為聖靈的感動,我看這幅圖時沒有無神論者的無知和倨傲;我強烈感受到神的恩典,接收到聖靈的訊息,那就是「凡事謝恩」,「凡事」就是一切的事,包括不信的人認為絕對沒有理由謝恩的事,我們也要謝恩。

讓我們同心祈禱,祈求聖靈也同樣感動各位弟兄姊妹 (即興內容)。

93 則留言:

  1. 當人出現「崇拜」現象的時候也就是人喪失理智之時。
    「凡事謝恩」似乎也是不少中國人的「民族性」或是帝制的文化傳統,當年中國人對毛澤東崇拜使得中國人喪失了理智(當年中國在一片崇拜聲中出現的大飢荒就如文中的第三幅圖一樣)....

    回覆刪除
    回覆
    1. 中國人也有「怨天尤人」這一句呀!

      刪除
    2. 但中國人是奉「忠孝仁義」為文化傳統,尤以「忠孝」為先。
      在「忠孝」傳統束縛之下若不「凡事謝恩」或會被視為「大逆不道」甚可招致殺身之禍。劉曉波艾未未李旺陽等人就是因為未能「忠君愛國」,違背中華文化傳統,下場有目共睹。

      刪除
  2. 發人深省的講道。

    回覆刪除
  3. 為什麼是偽講道?

    回覆刪除
    回覆
    1. 偽的是我(我不信耶穌)。

      刪除
  4. 凡事謝恩就是要我們放棄思考和反省

    回覆刪除
    回覆
    1. 不,王老前輩係批評教徒= =""
      胡亂解讀事實
      好既就係禮物 壞既就係考驗
      美既就係神作 醜既就係人類原罪連累其他事物
      結果得出左好低能既結果= ="....
      係啊 係我啊' v ' /
      我返黎啦=廿=""

      刪除
    2. 阿王 你好諷刺啊0口0
      咩強勢啊
      係就係叫小強 不過都未好強
      比起一眾讀完書我都未出黎既老前輩
      仍需學習啊
      潛台詞:繼續低能.....orz

      刪除
    3. //凡事謝恩就是要我們放棄思考和反省//

      - 基督徒很少做到凡事謝恩,假如他們思考和反省一下,便會知道他們做基督徒做得太輕鬆了。

      刪除
    4. 小子,

      是開玩笑,不是諷刺。

      刪除
    5. 唔得唔得
      玩笑太大 受唔起
      特別係呢個時期
      發現自己太多不足啦
      真係要搵返十年八載
      好好咁改善一下
      當然啦 個詞真係用得唔好
      講到你有心咁 唔好意思/_\

      刪除
    6. //他們做基督徒做得太輕鬆了。

      - 咁真正基督徒係點咖呢?

      刪除
    7. 去揾個真嘅傳道人答你啦!

      刪除
  5. 「偽」?是但揾個牧師都係咁講嘅噃;舉例:基督徒的人生,應當是不斷凡事感恩,靠主常樂的人生,不但在平安、順利、蒙福時是這樣,而且在危險、挫折、磨煉、逼迫時也是這樣。因我們深信上帝對我們懷有無限的慈愛、權能和智慧,祂能使『萬事都互相效力,叫愛上帝的人得益處。』(羅8:28)。

    回覆刪除
    回覆
    1. 贊同﹐不是偽講道﹐完全符合耶教教義
      根據耶教教義﹐一條友搞到終生殘廢﹑甩手甩腳﹑家破人亡﹐確實係天主一手安排嘛﹖
      班教徒絕對可以從另一個角度諗﹐神就係要蓄意透過搞到你妻離子散﹐來測試你忠誠嘛﹖
      好似當年神就無啦啦叫阿伯拉罕殺死自己個仔以撒﹐就係要check你係咪神叫你做乜﹐你就做乜。

      上帝對亞伯拉罕說:「帶著你的兒子,就是你獨生的兒子,你所愛的以撒,往摩利亞地去,在我所要指示你的山上,把他獻為燔祭。」(創世記第二十二章第二節)

      因此哲人王絕對無曲解耶教教義﹐只有個神搞到你福佳冚包散﹐你堅信不移﹐你先係無條件真信﹐否則就同你有著數先拜關帝無分別。

      刪除
    2. 偽的是我(我不信耶穌)。至於內容,我是力求亂真,目的只是帶出:一,基督徒很少做到凡事謝恩,假如他們思考和反省一下,便會知道他們做基督徒做得太輕鬆了;二,「凡事都是神的恩典」這個說法很惡啃,與我們眼見的這個世界不符,說就容易,真正相信是很難的。

      刪除
    3. 所以奧古斯丁後來才要提出,惡只是善的闕失,起碼上帝並不積極造惡。只讀經,不學論,難免產生出一批批聖經教教徒。

      至於非洲饑荒,文明社會本身負有好大責任,例如美國一年不知將多少生產過剩的農業產品傾售往非洲。


      刪除
    4. 文少,
      I wasn't going to say anything here. But since you talk about
      //搞到終生殘廢﹑甩手甩腳﹑家破人亡...神就係要蓄意透過搞到你妻離子散﹐來測試你忠誠嘛//, I will say something. BTW, with your interpretation, you can say the Book of Job is all about this 神搞你.
      I'm not a Xtian and not a fan of the mentality of 搞到你終生殘廢來測試你忠誠. I will go probably even looser than what Meshi meant by 「字句叫人死,精意才叫人活」. I don't think Xtain agree with me on what I'm saying below. When it happens that you experience this horrible 終生殘廢﹑甩手甩腳﹑家破人亡, of course you'll be angry, sad, etc, but don't just sit there and curse the plight (avoiding using the word fate) of your life. Get yourself out of the dump somehow and go on with your life. If you replace 'your life' with 'God', 'plight' with 'test', 'get your self out of the dump somehow' with 'keep your faith', 'go on with' with 'still believe in', it'll look like what a Xtian may say. A Buddhist may say something along this line: don't get attached, experience life. But what a 拜關帝 person will say? I'm not sure. --zpdrmn (stretchy)

      刪除
    5. 其實一直有個問題非常有趣
      奧古斯丁又唔係先知﹐你憑乜用神學理論代上帝解釋﹖

      至於人類一些天災人禍﹐確實是人類自作業而成
      不過有條友無啦啦比車撞瓜呀﹐行出街比人點錯相斬斷手腳之類﹐唔通又係條友自作業﹖

      刪除
    6. 共業囉。

      如果你行善,俾二十蚊個阿婆,個阿婆都係因為你的善心,無端端得福,分享了你善心的好處。

      但如果你行惡,故意走去掌刮阿婆幾下,咁個阿婆都都係因為你的惡心,而無端端得禍,分享了你惡心的壞處。

      莫非這個世界,只能有善人行善,惡人卻無法行惡,一行惡就會被上帝擊殺?到時班友又會話上帝專制,不給人作惡自由同空間。
        

      刪除
    7. 首先﹐業力和共業是佛學概念﹐何時又和耶教炒埋一碟的﹖

      不要忘記﹐耶教的神是全能全知的﹐當祂創天地之時﹐祂已知將來所有事會怎樣發生﹐而且一切都是依祂的旨意行事。

      不論善人行善﹑抑或惡人行惡﹐抑或地球出現地震﹑海嘯之類的自然災害﹐都是神一手安排的﹐祂是全能﹑是全知﹑是阿拉法﹑是俄梅戛﹑是初﹑也是終。

      哪裡來容得了人類自己作出任何的業﹖

      你如是教徒的話﹐我真係建議你唔好將佛學聖經炒埋一碟來講﹐否則你就係意圖曲解聖經﹐要下地獄的。

      刪除
    8. zpdrmn:

      我只是說耶教徒的教義﹐明確地說明了耶教的神是一切災難的真凶而已

      至於祂為何要地震震死幾萬人﹐海嘯整瓜幾萬人﹐乃至耶教徒﹐或普通人如面對厄運時應該如何面對﹐我完全無興趣研究。

      刪除
    9. 共業並非佛教發明,只是發現並且闡發了。

      上帝只是set好個場,但你走去強姦人,真兇是你,並非上帝。他並沒有 cause 你去強姦。假設王教授有個女,然後個女走去兜巴星人,王教授並無 cause 個女去兜巴星人。

      如果凡事都是上帝親自批准並且促成才能發生,咁自由意志就係無法存在。
        

      刪除
    10. 不論共業是否佛教發明﹐也不符耶教教義

      其次﹐你不要再曲解聖經﹐它是寫得很清楚﹕「enim voluntas Dei est in Christo Iesu in omnibus vobis」﹐它是寫明omnibus﹐是一切事都是神在基督耶穌裏向你們所定的旨意。

      耶教的神不是只set好個場﹐而一切事都由祂定下旨意﹐而且祂是全能全知的。
      因此﹐你去強姦人﹐明明是祂定下的旨意﹐因為一切事都是祂所定下的旨意﹔另外祂全能﹐祂絕對有能力去令你強姦唔到條女﹔而且祂全知的﹐所以從你出生開始已知你到了那一刻就會見到果條女﹐然後你必定會強姦佢。

      人在這兒﹐只如電腦運作程式一樣﹐去執行神下達的指令﹐這正如夏娃從被製造一刻﹐神已必定知道她必定會聽信蛇的話﹐而去吃禁果一樣。
      否則﹐神何來全能全知﹖

      至於自由意志﹐又係所謂神學家的自說自話﹐聖經有自由意志這四個字出現過嘛﹖明明沒有啊!
      如果說人類有自由意志﹐那也只是假象﹐讓人以為他們所做一切是自覺自願而為﹐查實根據耶教教義﹐神是全能全知的﹐而且一切自有主宰﹐點可能有自由意志﹖

      刪除
    11. 耶神叫耶徒凡事謝恩,關「人在這兒﹐只如電腦運作程式一樣﹐去執行神下達的指令」咩事?

      如果聖經無講自由意志,咁聖經都無講你果種機械式必然。聖經邊有話過,你走去強姦人,係執行命令?

      而且聖經都無講話基督教教義只限於聖經,不包括教父聖師後來論說。佛教都唔會只講初期義理十二因緣啦。

      如果人的自由意志只是假象,咁講一切善惡苦樂都可以是假象,苦罪問題原來是不存在的。

      刪除
    12. 有人扮懵﹐我之前講得好清楚
      「凡事謝恩」後面果句﹕「enim voluntas Dei est in Christo Iesu in omnibus vobis」【因為這(一切)是神在基督耶穌裏向你們所定的旨意。」】
      你比人強姦﹐係神在基督耶穌裏向你們所定的旨意。
      所以耶教徒反對人因姦成孕而去墮胎﹐因為呢個都係「神在基督耶穌裏向你們所定的旨意」
      唔好話我屈耶教徒呀﹖之前Justin Bieber都講過類似的話﹐比無神論插到9彩。

      仲有﹐你一直只係講因人而受害的問題﹐天災你點解釋呀﹖地震﹑海嘯﹑颱風又係因人力而造成嘛﹖

      刪除
    13. 文少,
      //我只是說耶教徒的教義﹐明確地說明了耶教的神是一切災難的真凶而已//
      我只是說耶教徒的教義 or interpretation can be a misunderstanding, whether it 說明了耶教的神是一切災難的真凶 or not, 我完全無興趣研究. --zpdrmn

      刪除
    14. zpdrmn:

      我反而覺得而家D耶教徒﹐為了反駁人家指出聖經荒謬之處﹐或者傳道需要﹐足之跑去亂解。
      耶教的經文明明寫得好清楚﹐佢個神主宰一切的。
      你要提出自由神論(deism)﹐fine﹐唔好拎佛家業報論炒埋一碟。

      刪除
  6. 論證無法反駁,但蠻「無聊」的。

    若說「凡事謝恩」是虛偽,一樣有方法可以說「恬澹自足」是虛偽。(例如說爭不到只好恬澹)

    回覆刪除
    回覆
    1. 甚麼論證?我沒有提供任何論證呀!

      我不認為這篇文章無聊,我只是用一個較有趣的方式批評基督教教義和一些基督徒的心態。

      刪除
  7. 深得保羅三昧。

    回覆刪除
    回覆
    1. 孩子死了感恩的例子:
      http://www.gnci.org.hk/gospel/testimony_noknok_content_a.php

      刪除
    2. 恐怕其中涉及的心理連當事人自己也搞不清。

      刪除
  8. 王牧,要跟你抬抬槓:你指責我們「選擇性謝恩」,是基於把保羅「凡事謝恩」一語解成「凡事都要謝恩」。然而,如把這句理解成「凡事皆可謝恩」,那麼「選擇性謝恩」就沒有甚麼不對了,因為「可謝恩」不等於一定要謝恩。

    況且,一個人如果真的無選擇性地凡事都謝恩的話,他除了謝恩外甚麼也做不了,因為一呼一吸都是上帝恩典,都要謝。這樣的話,連傳福音也沒時間了,主的大使命也完成不了。

    由此可見,王牧把保羅「凡事謝恩」一語解成「凡事都要謝恩」是不切實際、不合理的。

    回覆刪除
    回覆
    1. 可謝而不謝,該當何罪!

      謝恩,只要心存感謝就是了,哪會因感謝神而失去做其他事的時間?

      刪除
    2. 王牧,既然「心存」感謝就可,你又怎知道我們是「選擇性謝恩」,難道你是我們肚裡迴蟲?屬靈人參透萬事呼?

      刪除
    3. 鄭弟兄,是就說是,不是就說不是,你自己問心好了。

      刪除
    4. 大家咁話,哈哈!

      刪除
    5. 不要說「大家」,你是真弟兄,我是假傳道呀!

      刪除
    6. 你說「是就說是,不是就說不是」嘛,你不同意這句話嗎?不一定是信徒才用得著這句話吧?

      刪除
    7. 但我這篇不是自我反省,沒有你要面對的問心的問題。

      刪除
    8. 假傳道的話當然不用聽。「凡事謝恩」就是「凡事皆可謝恩」,這是神在基督耶穌裏所定的旨意,不用問心。

      刪除
    9. 你不問心,很容易就變成假信徒了。

      刪除
    10. Meshi﹕
      我讀得書少﹐英文差
      但我查過拉丁文同幾個英文版本的聖經
      完全唔明你靠咩奇幻解經法﹐
      搞到你可以解出「凡事皆可謝恩」呢層意思

      in omnibus gratias agite haec enim voluntas Dei est in Christo Iesu in omnibus vobis

      In everything give praise: for this is the purpose of God in Christ Jesus for you.[bbe]

      In every thing give thanks: for this is the will of God in Christ Jesus concerning you.[kjv]

      刪除
    11. 文少:「字句叫人死,精意才叫人活」呀。你有冇搵到一個版本講in everything you MUST give praise吖?冇寫死的話即係上帝保留詮釋空間啦。

      刪除
    12. 仲死撐﹐學你回帶﹕
      你有冇搵到一個版本講in everything you CAN give praise吖?
      無寫﹐咪即係「凡事皆可謝恩」係你老作出來的解法囉

      至於「上帝保留詮釋空間」﹐詮釋權當然在神手上啦﹐幾時輪到你幫神自行詮釋呀﹖
      你應該知道﹐曲解經文要落地獄的。

      刪除
    13. //你有冇搵到一個版本講in everything you CAN give praise吖?
      無寫﹐咪即係「凡事皆可謝恩」係你老作出來的解法囉//

      咁點解你冇搵到in everything you MUST give praise時,又唔話「無寫﹐咪即係『凡事必要謝恩』係王Sir老作出來的解法囉」?係咪做法不一致?

      同樣的情況,我認為,冇寫明MUST定MAY就係兩解都得。但就現實而言,一個人根本不可能24小時每分每秒都謝恩,所以MUST這解法實際是行不通的。

      //至於「上帝保留詮釋空間」﹐詮釋權當然在神手上啦﹐幾時輪到你幫神自行詮釋呀﹖
      你應該知道﹐曲解經文要落地獄的。//

      邊係自行詮釋啫,係聖靈感動我咁詮釋呀。信徒有聖靈內住嘛,問心覺得OK就得。假傳道沒有聖靈內住,佢個解法信唔過(爆)。

      刪除
    14. 英文聖經 ”凡事謝恩”是說:”Give thanks IN every circumstances”,是在各樣的環境裡面謝恩!聖經不是說:”Give thanks FOR everything” 要為每件事謝恩是不容易的!如果醫生對你說:”王先生,你得了癌症!”那麼你可不可以為癌症感謝呢?!那是不容易的!但是你可以在癌症的環境裡面感謝!你可以跟神說:”神阿!在有癌症的環境裡面,我還是要感謝你!因為我相信祢的愛永不改變!”但是我不會跟神說:”神阿!這個癌症真好!再來一個吧!” 聖經沒有說:”Give thanks FOR everything” 聖經只有說:” Give thanks IN every circumstances”

      刪除
    15. 匿名君﹕

      說話前請記住要負點責任
      我之前引的是Bible in Basic English(bbe)和King James Version(kjv)兩個版本
      請問你看哪本聖經是寫「Give thanks IN every circumstances」的﹖

      而這句在希臘文新約聖經的原話是「en panti eucaristeite」,en panti解「所有事」(in everything)﹐eucaristeite解「感謝」(be-ya-thanking)
      你是以為這兒沒人懂查經﹐所以可以亂up24﹖

      刪除
    16. //咁點解你冇搵到in everything you MUST give praise時,又唔話「無寫﹐咪即係『凡事必要謝恩』係王Sir老作出來的解法囉」?係咪做法不一致?
      //
      喂﹐原文中哲人王邊處寫過『凡事必要謝恩』這句先﹖我淨係見到你講「in everything you give praise」可解作「凡事皆可謝恩」咋嘛﹖

      仲有﹐你唔好玩臭虫論咁反智啦(對﹐你愛用的反智)
      即使哲人王將『凡事必要謝恩』係曲解﹐都唔代表你有權將經文曲解成「凡事皆可謝恩」呀嘛﹖

      仲有﹐你個「皆可」係咪代表「有些事不需謝恩」呢個意思先﹖
      如果你個「皆可」代表「有些事不需謝恩」﹐而聖經話明「enim voluntas Dei est in Christo Iesu in omnibus vobis」﹐即係你對神唔係所有事都領情啦﹖

      //但就現實而言,一個人根本不可能24小時每分每秒都謝恩,所以MUST這解法實際是行不通的。//
      你唔好同我講現實la你
      《帖撒羅尼迦前書》5:17話﹕「adialeiptOs proseuchesthe」﹐譯成英文是「UN-intermittingly BE-YE-prayING」﹐講到明「你要不可停止地禱告」
      你又同我講現實﹐話做唔到﹐你就唔做呀﹖
      況且信耶穌呢種行為﹐本來就係超現實gala~~(爆)

      //邊係自行詮釋啫,係聖靈感動我咁詮釋呀。信徒有聖靈內住嘛,問心覺得OK就得。假傳道沒有聖靈內住,佢個解法信唔過(爆)。//
      算吧啦你﹐解唔通你就訴諸神秘
      我話我琴日夢見耶穌﹐佢同觀世音菩薩兩個都異口同聲話﹕你查實係撒旦假扮人來呃神騙鬼!(汗)

      刪除
    17. It reminds me of a catholic monk has said about prayers. Someone in his community practiced something called constant(?) prayer and became so difficult to live with. (Forgot his duties, did a bad job when he didn't forget... because he prayed and prayed all the time.) No one could reason with him. He was eventually asked to leave the community. So, such behavior isn't it.
      I forget how the community saw prayers or interpreted the meaning of constant(?) prayer. I will put it here if I find it later. But it isn't literally constant(?) prayer. That also brings up the point I am trying to say (again) that interpreting the Bible (or whatever saying) literally may miss the mark, though it's fun to argue with Xtians about it. --zpdrmn

      刪除
    18. 文少君:以下版本皆是:
      Give thanks in every situation(CEB)
      Give thanks in all circumstances(ESV)(NIV)
      Give thanks in all circumstances(NRSV)
      Be thankful in all circumstances(GNT)(NLT)
      Give thanks upon all occasions(KNOX)
      Give thanks whatever happens(NCV)
      小弟不懂希臘文,但翻譯也不只是逐字對譯吧?


      刪除
    19. //喂﹐原文中哲人王邊處寫過『凡事必要謝恩』這句先﹖//

      文少你理解力差了,還是裝襲扮啞?

      王Sir曰:
      //「凡事」就是一切的事,不論是你喜歡還是不喜歡的,保羅說,你都要謝恩;不能只是選擇性地謝恩//

      一切的事無選擇性地要謝恩不就是「凡事必要謝恩」?

      //如果你個「皆可」代表「有些事不需謝恩」﹐而聖經話明「enim voluntas Dei est in Christo Iesu in omnibus vobis」﹐即係你對神唔係所有事都領情啦﹖//

      神定旨讓我們凡事皆可謝恩嘛,有何問題?

      //《帖撒羅尼迦前書》5:17話﹕「adialeiptOs proseuchesthe」﹐譯成英文是「UN-intermittingly BE-YE-prayING」﹐講到明「你要不可停止地禱告」
      你又同我講現實﹐話做唔到﹐你就唔做呀﹖//

      既然都話做唔到咯,又點做?明顯係修辭手法啦。真係照做咪戇居?好似啲捥眼斬手自閹,有幾多信徒跟足字面去做?

      //算吧啦你﹐解唔通你就訴諸神秘//

      聖靈內住有幾神秘?簡直如呼吸一樣自然。

      刪除
    20. BTW,想看原文可到這兒:

      http://bible.fhl.net/new/fhlwhparsing.php?engs=1+Thess&chap=5&sec=18

      刪除
    21. 匿名君﹕
      問題是﹐由希臘文版本﹑拉丁文版到GJK和BBE版﹐我都看不出它是怎譯出every/all circumstances
      此外﹐即使將此解作「任何情況」﹐怎都是指你順境逆境也要謝恩吧﹖
      你患癌症不開心是一個問題﹐你患癌症是否神的旨意﹐你是否必須為這旨意謝恩﹐是另一個問題。
      至於為何神的旨意是令你患癌﹐這又是另一個問題﹐但聖經說得很清楚﹕「不可試探主你的神。」(申命記6:16)

      刪除
    22. meshi﹕

      1.不要發雞盲﹐我問的是「原文中哲人王邊處寫過『凡事必要謝恩』這句先﹖」
      你必須指出哪句寫了『凡事必要謝恩』這說話﹐有就有﹐沒有就沒有。
      至於講到理解﹐你連經文都可以曲解﹐你就唔好學人講你點理解人家說話啦

      2.我已講過﹐唔好臭虫論。哲人王有無曲解經文係一回事﹐你有無曲解經文係另一回事。
      你細路仔呀﹖比人揭發你偷人底褲﹐你要拉條友去毯屍底呀﹖

      3.我即使用你個解經法﹐都睇唔出你點可以將經文解成「凡事皆可謝恩」﹐即使用你個希臘文都見唔到你個「皆可」點來。

      4. 記住「不可妄稱耶和華你神的名」﹐「凡事皆可謝恩」是你老吹出來的﹐唔好妄稱話係神的定旨。

      5. 你做唔到「pray without ceasing」﹐只代表你唔夠虔誠﹐唔代表件事無人做得到﹐更加唔好講成乜鬼「修辭手法」。
      至於你話照做戇居﹐信耶穌本來就好戇居gala﹖
      你睇下班耶教徒反基佬D理由﹐就知耶教徒幾戇居la﹖

      6. 無錯﹐聖靈內住一D都唔神秘﹐因為同陳雲根話自己有法力加持一樣﹐純粹係呃神騙鬼。

      刪除
    23. //你必須指出哪句寫了『凡事必要謝恩』這說話﹐有就有﹐沒有就沒有。//

      我原來就跟王Sir說:『你指責我們「選擇性謝恩」,是基於把保羅「凡事謝恩」一語解成「凡事都要謝恩」』我原來就說他 *解成*「凡事都要謝恩」,不是 *寫成*「凡事都要謝恩」。不要學CY玩語言偽術啦,你問問王Sir佢意思係咪「凡事必要謝恩」就知我有冇屈佢啦。

      //.我已講過﹐唔好臭虫論。//

      唔係臭虫論,係講緊你唔一致喎。

      //3.我即使用你個解經法﹐都睇唔出你點可以將經文解成「凡事皆可謝恩」﹐即使用你個希臘文都見唔到你個「皆可」點來。//

      都話「字句叫人死,精意才叫人活」咯。靈意解經,基督教一向有此傳統。

      //你睇下班耶教徒反基佬D理由﹐就知耶教徒幾戇居la﹖//

      我唔反基佬。佢哋戇居佢哋嘅事。稱呼主啊、主啊的,不一定都是主的門徒。

      //6. 無錯﹐聖靈內住一D都唔神秘﹐因為同陳雲根話自己有法力加持一樣﹐純粹係呃神騙鬼。//

      聖靈咪就係人未被世俗污染前的良心囉。所謂「明心見性」,文少只要你願意,你也可以有聖靈內住,不需修練甚麼法力的。

      說到這裡,點首歌你聽(閃):
      http://www.youtube.com/watch?v=XaWpgk8q6nA

      刪除
    24. Meshi:
      所謂「唔一致」﹐說法完全低能﹕
      (1)我無興趣知哲人王點解出來﹐我只對你個解法有興趣。
      (2)我從無話過要用文本原則(literal rule)去解讀聖經﹐係你用文本原則話哲人王個解法有問題﹐我才以子之矛攻子之盾﹐話用文本原則的話﹐你個解法都講唔通。
      (3)由於我從無用文本原則去解讀呢番說話﹐而係從目的論進路(purposive approach)去解。
      我從上文下理去睇﹐既然一切事都是神在基督耶穌裏向你們所定的旨意﹐信眾當然要一切事都要謝恩。因此﹐我唔覺得哲人王個解法有錯。
      同理﹐從上文下理去睇﹐如果你個「皆可」蘊含「可以不謝恩」的元素﹐即是神的旨意不順你的意﹐你便可以不謝恩。我認為這不合符經文的原意。

      是故﹐我從沒有不一致﹐而是從經文原意角度﹐去否定你那個說法。

      事實已經表明﹐由頭到尾用文本原則的是你﹐當你發現文本原則都解不通你的說法時﹐你就砌詞狡辯玩臭虫論﹐意圖倒打一耙。

      而你反智的地方(我用的是你那個反智定義)
      在於你談哲人王那個說法時﹐你就用文本原則
      到你講你個解法﹐你就話你靈意解經﹖
      做人做到你如此雙重標準﹐咁唔得ga~~

      至於你話「稱呼主啊、主啊的,不一定都是主的門徒」﹐我絕對贊同啦﹐你咪係人辦囉~~(爆)

      刪除
    25. 文少:

      //我從無話過要用文本原則(literal rule)去解讀聖經﹐係你用文本原則話哲人王個解法有問題//

      甚麼文本原則?我原來的帖從沒提甚麼「原文」有沒有該字眼的問題。是你又查拉丁文經文又查英文經文(但奇怪沒查希臘文)甚麼的。

      我反王的理據不是原文沒有寫,而是事實行不通。

      //我從上文下理去睇﹐既然一切事都是神在基督耶穌裏向你們所定的旨意﹐信眾當然要一切事都要謝恩。//

      照上文下理去睇,「這是神在基督耶穌裏向你們所定的旨意」的「這」是指「凡事謝恩」這事,而不是指「凡事」。

      //從上文下理去睇﹐如果你個「皆可」蘊含「可以不謝恩」的元素﹐即是神的旨意不順你的意﹐你便可以不謝恩。//

      唔知你點會睇成咁。既說凡事皆可謝恩,就是無事不可謝恩,即是就算神的旨意不順你的意﹐你也可謝恩才對呀。

      蘇東坡《超然臺記》云:「凡物皆有可觀。苟有可觀,皆有可樂,非必怪奇偉麗者也。」凡物可觀、凡物可樂,就是無事不可欣賞、無事不可享受,十分超然。如果依你解法,東坡文意就變了蘊含「可以不欣賞」、「可以不享受」的元素﹐即是有些東西不順你的意﹐你便不欣賞、不享受。這樣解讀豈不是與「無所往而不樂」的主旨相距十萬八千里?

      刪除
    26. 說回王Sir的「講章」,我十分同意他批評基督徒只為好事感恩,不為壞事感恩的問題。但是,他指這為「選擇性感恩」則未夠準確。原因是沒有一個人能24小時、無時無刻、無選擇性地謝恩。就算是最虔誠的信徒,他謝恩的事,也只是值得謝恩的事的一個sample/sub-set。「選擇性感恩」是無可避免的。

      王Sir批評的該是「偏頗的選擇性感恩」,即謝恩的那個sample是個biased sample,裡面對自己有利的事佔多數甚至全部,對自己不利的事只佔少數,甚至沒有。

      刪除
    27. Meshi,

      無論「凡事謝恩」是literally「凡事」抑或只指應謝恩的事,我說的那些基督徒亦可以被恰當地稱為「選擇性感恩」。Cf. 我們不是所有經驗記得,但「選擇性記憶」("selective memory")一語不必改為「偏頗的選擇性記憶」才算準確。

      刪除
    28. 王Sir:

      如果有一個基督徒,他每天晚禱時,拿出一個包括24小時的抽獎箱,他random地抽出某一小時,他就為那一小時內在他身上發生的事而謝恩,不理那事是好是壞。你會否指責他是「選擇性地謝恩」?

      刪除
    29. Meshi:


      //我從無話過要用文本原則(literal rule)去解讀聖經﹐係你用文本原則話哲人王個解法有問題//

      (1)不要當人盲的﹐你說「你有冇搵到一個版本講in everything you MUST give praise吖?」﹐這便是你用文本原則的證據。
      (2)我引用各版經文﹐只是讓你看清上文下理﹐不代表我用文本原則﹐也不代表叫你用文本原則。
      (3)你不要亂講﹐我沒轉貼希臘文版﹐不代表我沒查過希臘文
      我在回匿名網友談「every circumstances」時提到「en panti eucaristeite」﹐以及後來說5:17時那句「adialeiptOs proseuchesthe」﹐都是希臘文的IPA﹐比你轉載那個希臘文版經文﹐來得更早。
      (4)甚麼叫事實上行不通﹖誰說「凡事謝恩」只能解成你要不斷講多謝呢﹖從上文下理去看﹐經文都是叫你凡事要心存感激嘛﹖
      (5)你憑甚麼說事實上行不通﹐你做過大範圍的實驗嘛﹖還是只是你自己一個人做不到﹐便叫事實上行不通﹖
      (6)無論從希臘文﹑拉丁文還是英文﹐「這是神在基督耶穌裏向你們所定的旨意」的「這」﹐均是指「你在世上遇到的所有事」。
      拉丁文版則更清楚﹕
      寫明是「enim voluntas Dei est」(因為這是神的旨意)「in Christo Iesu」(在耶穌基督裡)「in omnibus vobis」(關於你的一切)
      (7)不要狡辯﹐「皆可」和「必須」的分別﹐在於「必須」蘊含「你不可以不謝恩」之意﹔「皆可」則只是說「你可以謝恩」﹐沒硬性規定「你不可以不謝恩」。
      又因此﹐我一直問你「皆可」是否蘊含「可以不謝恩」這層意思﹐是你避而不答。
      你還是不要迴避問題﹐你直接答我吧。你句「凡事皆可謝恩」﹐是否容許人們「可以不謝恩」吧﹖

      8.大佬﹐「凡物皆有可觀﹑皆有可樂」同「凡物可觀、凡物可樂」是兩個意思wor~~
      「凡物皆有可觀﹑皆有可樂」﹐是指凡物都有可觀和可樂的一面﹐但不代表那些事物沒有不可觀﹑不可樂的一面呀嘛﹖
      唉﹐你仲話教中文wor...

      刪除
    30. Meshi1,

      //如果有一個基督徒,他每天晚禱時,拿出一個包括24小時的抽獎箱,他random地抽出某一小時,他就為那一小時內在他身上發生的事而謝恩,不理那事是好是壞。你會否指責他是「選擇性地謝恩」?//

      - 那是莫名其妙的選擇性地謝恩。

      刪除
    31. 好好的神,連一句句子都說不清楚,搞的後人七嘴八舌,果然無能。

      刪除
    32. //不要當人盲的﹐你說「你有冇搵到一個版本講in everything you MUST give praise吖?」﹐這便是你用文本原則的證據。//

      不要當人盲的﹐我原來的帖從沒提甚麼「原文」有沒有該字眼的問題。是你又查拉丁文經文又查英文經文(但奇怪沒查希臘文)甚麼的。我說「你有冇搵到一個版本講in everything you MUST give praise吖?」﹐是指你用文本原則用得不一致的證據。。

      //甚麼叫事實上行不通﹖誰說「凡事謝恩」只能解成你要不斷講多謝呢﹖從上文下理去看﹐經文都是叫你凡事要心存感激嘛﹖//

      從上文下理去看,怎樣看得出「謝恩」(give thanks)是 *心*存感激?

      //你憑甚麼說事實上行不通﹐你做過大範圍的實驗嘛﹖還是只是你自己一個人做不到﹐便叫事實上行不通﹖//

      唔駛真係實驗,思想實驗已經得啦。都話一呼一吸都係上帝恩典,你要凡事謝恩的話,每呼吸一次都要說兩句「感謝神」;就當你只用心不用口,每呼吸一次都要想兩次「感謝神」,這樣真的能生活嗎?或者你搞個文少基金,資助我做個大範圍的實驗試試看吧。

      //無論從希臘文﹑拉丁文還是英文﹐「這是神在基督耶穌裏向你們所定的旨意」的「這」﹐均是指「你在世上遇到的所有事」。
      拉丁文版則更清楚﹕
      寫明是「enim voluntas Dei est」(因為這是神的旨意)「in Christo Iesu」(在耶穌基督裡)「in omnibus vobis」(關於你的一切)//

      1. 我不明白為何要看拉丁文譯本。
      2. 原來不是「凡事」嗎?為何現在會變了「你在世上遇到的所有事」?「你在世上遇到的」這個限定語從何以來?
      3. 正如王Sir說「凡事」就是一切的事,那就包括跟我有關和無關的事。如果「這」指「凡事」,那麼 *跟我們無關* 的事同時是神 *向我們* 所定的旨意?

      //你還是不要迴避問題﹐你直接答我吧。你句「凡事皆可謝恩」﹐是否容許人們「可以不謝恩」吧﹖//

      當然容許啦,如果不容許不凡事向神謝恩,文少你死咗好耐,我都死咗好耐啦。

      你也不要迴避問題﹐你直接答我吧。「凡事皆可謝恩」﹐是否等於「無事不可謝恩」﹖

      //大佬﹐「凡物皆有可觀﹑皆有可樂」同「凡物可觀、凡物可樂」是兩個意思wor~~
      「凡物皆有可觀﹑皆有可樂」﹐是指凡物都有可觀和可樂的一面﹐但不代表那些事物沒有不可觀﹑不可樂的一面呀嘛﹖
      唉﹐你仲話教中文wor...//

      正是:我教中文你唔係,我講中文你要聽(爆)
      你那麼強調上下文,該篇要旨明明是「無所往而不樂」,你老說強調「有可觀」就意涵「有不可觀﹑不可樂的一面」;「可謝恩」就意涵「可不謝恩」,這不是錯失要旨嗎?

      刪除
    33. //- 那是莫名其妙的選擇性地謝恩。//

      他只不過是做random sampling哦。難道random sampling要改稱「莫名其妙取樣」?

      刪除
    34. 莫名其妙的不是 random sampling,而是對謝恩的事情做 random sampling。

      刪除
    35. //我原來的帖從沒提甚麼「原文」有沒有該字眼的問題。是你又查拉丁文經文又查英文經文(但奇怪沒查希臘文)甚麼的。我說「你有冇搵到一個版本講in everything you MUST give praise吖?」﹐是指你用文本原則用得不一致的證據。//

      你不要做回帶怪﹐你堆低能問題﹐我上次已經講得好清楚...由於你回帶再問﹕
      1.我引用各版經文﹐只是讓你看清上文下理﹐不代表我用文本原則﹐也不代表叫你用文本原則。
      2.我沒轉貼希臘文版﹐不代表我沒查過希臘文
      3.你那句「你有冇搵到一個版本講in everything you MUST give praise吖?」是發表在12/06/2012 下午8:30
      之後我才在12/07/2012 上午12:48說「仲死撐﹐學你回帶﹕你有冇搵到一個版本講in everything you CAN give praise吖?」
      請你不要9up﹐事實已經證明﹐你用文本原則在先﹐我在後。

      //從上文下理去看,怎樣看得出「謝恩」(give thanks)是 *心*存感激?//
      真好笑﹐感激不發自內心﹐齋把口講多謝有Q用呀﹖

      //都話一呼一吸都係上帝恩典,你要凡事謝恩的話,每呼吸一次都要說兩句「感謝神」//
      唔該﹐原文又邊處話謝恩要靠用把口說兩句「感謝神」呢﹖

      //我不明白為何要看拉丁文譯本。//
      難道希臘文版也不是我個意思呀﹖
      「ἐν(在) παντὶ (任何事)εὐχαριστεῖτε(感謝): τοῦτο(這) γὰρ(因為) θέλημα(旨意) θεοῦ(神) ἐν(在...之內) Χριστῷ (基督)Ἰησοῦ (耶穌)εἰς(對) ὑμᾶς.(你)」

      //正如王Sir說「凡事」就是一切的事,那就包括跟我有關和無關的事。如果「這」指「凡事」,那麼 *跟我們無關* 的事同時是神 *向我們* 所定的旨意?
      //
      問題是世上查實啥事都跟你有關啊﹖
      還有﹐如果凡事不是「你在世上遇到的所有事」﹐難道是指「你不在世上遇到的所有事」和「你在世上沒遇到的事」﹖

      //當然容許啦,如果不容許不凡事向神謝恩,文少你死咗好耐,我都死咗好耐啦。//
      真好笑﹐由頭到尾都只是你相信耶教的神﹐聖經是你們的聖經
      我又不信祂﹐聖經在我眼中如同廢物﹐佢講乜關我屁事咩﹖蘇民峰流年運程夠話你今年沖太歲啦﹐唔通又關你事啦wor﹖

      //你也不要迴避問題﹐你直接答我吧。「凡事皆可謝恩」﹐是否等於「無事不可謝恩」﹖//
      //你那麼強調上下文,該篇要旨明明是「無所往而不樂」,你老說強調「有可觀」就意涵「有不可觀﹑不可樂的一面」;「可謝恩」就意涵「可不謝恩」,這不是錯失要旨嗎?//

      唔好低B啦﹐我迴避乜春問題呀﹖
      如果你句「無事不可謝恩」意思是解「你沒有不容許謝恩的事」的話﹐我從無話過「凡事皆可謝恩」不包含「你沒有不容許謝恩的事」這個意思呀﹖

      而我晨早之前﹐就已經問你「可謝恩」是否蘊含「可不謝恩」呢個意思gala﹖仲話﹕
      「如果你個『皆可』蘊含『可以不謝恩』的元素﹐即是神的旨意不順你的意﹐你便可以不謝恩。」
      係你問我「唔知你點會睇成咁」咋嘛﹖
      之後就9up一堆廢話﹐講乜春「神的旨意不順你的意﹐你也可以謝恩」﹐請問我幾時話過唔可以呢﹖

      你唔會低能到連「你便可以不謝恩」同「你便不可以謝恩」都分唔出呀嘛﹖

      //正是:我教中文你唔係,我講中文你要聽(爆)//
      成日叫你唔好弱智gala﹐你又唔知我係邊個﹐叉知我查實係咪教中文咩﹖(爆)

      刪除
    36. //你那麼強調上下文,該篇要旨明明是「無所往而不樂」,你老說強調「有可觀」就意涵「有不可觀﹑不可樂的一面」;「可謝恩」就意涵「可不謝恩」,這不是錯失要旨嗎?//

      錯失甚麼要旨﹖
      「凡事謝恩」的要旨是指出「凡事是神在基督耶穌裏向你們所定的旨意」
      其意思就正如哲人王在文中所講﹕你無論遇到順境逆境﹐你即使冚包散﹐都是神所定下的旨意﹐而不是你遇好事就覺得神幫你﹐你倒霉就埋怨神唔幫你。
      因此﹐即使你比人強姦﹐你無神神比人斬到終生殘廢﹐查實都是神的旨意﹐你亦都要謝恩。

      至於你一直強調所謂的「皆可」﹐查實只係想話﹕
      當神的旨意令你冚包散時﹐你就可以不謝恩咋嘛﹖

      不要隨便拋些怪term出來﹐便可隱瞞你扭曲文意的意圖啦﹖

      刪除
    37. 文少快啲回歸啦,畀人話我同你拗完你就失蹤喇。會唔會因為你冇謝恩所以畀上帝帶走咗?

      刪除
    38. 文少:

      //至於你一直強調所謂的「皆可」﹐查實只係想話﹕
      當神的旨意令你冚包散時﹐你就可以不謝恩咋嘛﹖//

      完全不是。我上面回王Sir時已表明:「我十分同意他批評基督徒只為好事感恩,不為壞事感恩的問題」,只是我認為這應正名做「偏頗的選擇性感恩」,因為「選擇性感恩」是必需的,「偏頗的選擇性感恩」才是不該的。

      你對「凡事皆可謝恩」/「無事不可感恩」的解讀確實令人費解。比方說,「無事不可對人言」一語,一般人認為是坦白、開誠布公的表現,但按文少的解讀方法,就會變成:「無事不可對人言」,即「凡事皆可對人言」,那就蘊含「可以不對人言」的元素啦,即係唔坦白,唔開誠布公啦......

      之所以這樣解讀,可能是你先入為主,覺得我的意圖是要論證「當神的旨意令你冚包散時﹐你就可以不謝恩」吧?

      刪除
  9. 王教授果真是做傳道人的好料子。

    回覆刪除
    回覆
    1. 做傳道人其實一點也不難。

      刪除
    2. 做「呃飯食」嘅傳道人其實一點也不難。
      做「呃飯食」又唔知自己呃飯食嘅傳道人其實一點也不難。
      做「呃飯食」又知自己呃飯食嘅傳道人其實好難...
      但點解咁多?

      刪除
    3. 為搵食,有啲因咩嘢都做得出。

      刪除
  10. 真正的感恩應如此:
    主啊!我敬畏真神,不做出冒犯的言行
    主啊!赦免我的罪,為著我曾作錯之事
    主啊!謝謝你智慧所量給我的環境,處順境或逆境
    我都能因復活生命、聖靈引導而真實感受
    宇宙間你奇妙的運作及對我的安排,使我
    有因著生命被激勵長大成熟而能滿心感戴!

    回覆刪除
    回覆
    1. 說這些話有何難?

      刪除
    2. 王教授:
      難o架,用咁多術語砌咁多句。其实一句講完:感恩就係踏实地向前走,信得過上帝唔會點條黑路你行!

      刪除
  11. 前年菲律賓人質慘劇, 一倖存者受訪時說, 是上帝的意願,所以無事(大意). 那一刻我幾乎反胃, 就是一種morally repulsive的感覺--那罹難的人也是因為神的帶領了? 雖然基督教教義的確如此,但在那時那刻說出來實在無比刻薄.

    f

    回覆刪除
    回覆
    1. 2003年郭偉聯:從報章看到不少基督徒在疫潮中的奉獻精神、愛心與服侍,我為此感恩。但當看到謝婉雯、鄧香美姊妹的殉職時,我知這有著沉重的代價。這時,我更想到死去數十人的淘大花園居民,想到失去雙親的孩子們,我哽咽著,不能再說感恩。當苦難令別人失去生命及親友時,我的感恩會不會成為「風涼話」?會不會成為「小資產階級情調」?我在什麼情況下應凡事謝恩?在苦難時,特別是別人受苦時,我可以怎樣感恩而不虛妄?
      我發現謝恩絕對不會是不顧別人死活及傷痛的「精神自慰」。為什麼要謝恩?你會發現,使徒洞察到在苦難、絕望中,人的罪惡及軟弱很容易浮現,苦難也會叫人變得更自私自利及自我中心。你會發現,保羅有關謝恩的教導,跟著都是鼓勵信徒要繼續持守美善;經文的上下文,亦多有關於上帝最後必定掌權的教導。因此,凡事謝恩不是罔顧別人困苦的「自我良好感覺」,它是叫我們在各種不理想情況中,仍然認定上帝掌權,能繼續以愛心、公義、誠實服事這困苦世界。它是我們在不理想世界中行公義、好憐憫的動力!凡事謝恩叫我們能真正地勇敢生活,因為我們不需要擁有一切生命難題的答案才繼續上路!

      刪除
    2. 不要有小基督徒心態就好了。

      刪除
    3. 王教授:
      什麼是小基督徒心態?「小」字費解。

      刪除
  12. does it look similar?
    http://hkepistemologist.wordpress.com/2012/07/05/willofgod1/

    回覆刪除
  13. Find it.
    The Catholic monks' view on praying without ceasing I mentioned above:
    (My summary and paraphrasing, but not my view*)
    Praying is about loving God, not about praying itself or literally praying unceasingly. It is the relation between you with God. In this way, the confessions(?) in Psalms are much more relevant than the act of praying itself.

    *when I read this stuff, I replace God with self, nature, mankind, etc, depending on the context, or idol if all the above fail, with the liberty of a non-Xtian.
    --zpdrmn




    回覆刪除
  14. 王教授說人為好事感恩易,為慘事感恩則罕。基督徒若如是則違反聖經「凡事謝恩」的教導。蓋凡事者,所有的事也,好壞皆然。但若為壞事(死人冧樓)感謝神則是盲目的表現,違反常識也。如此則不論聖經教導抑信衆回應,皆愚不可及也。故云僞,似是而非也。
    首先,若要指出按字面死守乃違反常識,應舉登山寶訓剜眼斬手的指示,更stupid也。可見聖經於生活的教導,不應否定按字面死守之外的可能性也;
    再者,王教授應接受「感謝」之意,必須是出自真心,非只是口頭說說而已;若如此,關鍵跟本不在「一切」或「非一切」事;而在對凡事的「反應」,即如何看待加諸己身的一切事,按聖經的教導就是以感謝應之。
    第三,倘上述正確,則「違反常識」之議猶在:誰能為生cancer感謝神?稍等,真的沒有?抑或知道有,但以「當事人自己也搞不清」抹去之?退一歩說,倘有難以接受之事發生了(突然發現自己是相中饑民),小弟想問一句:除了要求回帶(即此事從未發生),還有出路否?大概王教授不會接受從此憤世疾俗一生吧?所以,除了挺起胸膛、跨步前走,還可以做什麼?不過,每個人挺胸跨步的原因不盡相同,何以信仰上帝是不通之路?

    回覆刪除
    回覆
    1. //但若為壞事(死人冧樓)感謝神則是盲目的表現,違反常識也。//

      - 這不是我的看法。我認為基督徒真的應該凡事(無論好壞)謝恩,我不認為為壞事(死人冧樓)感謝神一定是盲目的表現 --- 經過信仰反思而真心為壞事謝恩的人,是值得佩服的。我寫這篇文章的目的正是要指出大部份基督徒都沒有這種反思,因此才選擇性地謝恩,在心態上和到黃大仙還神沒有多大分別。

      //大概王教授不會接受從此憤世疾俗一生吧?//

      - 相中饑民憤世嫉俗是合理的。

      刪除
    2. //大部份基督徒都沒有這種反思,因此才選擇性地謝恩,在心態上和到黃大仙還神沒有多大分別//
      贊成。
      //經過信仰反思而真心為壞事謝恩//
      真有人/基督徒能為壞事感謝上蒼/上帝?這是什麼樣的信仰反思?願聞其詳。
      //相中饑民憤世嫉俗是合理的//
      合理=/=應該;生為饑民與生逢亂世無異,憤世嫉俗又怎能寫blog點化世人?

      刪除
    3. //經過信仰反思而真心為壞事謝恩的人,是值得佩服的。// I would like to know Wong's take too.
      I was going to respond to 匿名12/13/2012 2:56 上午 (mine isn't really about 信仰 and 謝恩, but I think it's related), then I thought I wouldn't do it before Wong. Just a little respect. (I don't show that often enough, lol.) --zpdrmn

      刪除
  15. 這個當然,看見有人犯罪、有人受罪,也要煞有介事謝恩一番。因此,美國有些「虔誠基督徒」每逢看見校園槍殺案,便紛紛出來努力謝恩:
    http://chandoremi.wordpress.com/2012/12/18/1-566/
    嗟夫,難怪王兄隆重變身為「偽講道家」。

    回覆刪除