20140318

書的靈魂和肉體

網誌結集《魚之樂:哲思隨筆集》終於出版了,書,我還待出版社寄來,不知何時會收到。有幾位熱心的朋友在書店見到此書放在當眼處,拍了照片貼在臉書上,我看到書的照片當然高興,卻又有點不真實的感覺,好像書要在眼前手上,感覺過它的重量厚薄,親眼看過它的顏色、設計、和字體,才可以相信它真的存在。

對我來說,這個感覺是很奇怪的,因為在四五年前開始,我看書已盡量用電子閱讀器(KindleiPad 都有用);如果一本書有電子版和紙本版,我大多會選擇電子版,愛它收藏不佔書房空間,閱讀亦省便,單是搜尋字詞段落之容易,已能紙本書之所不能。既然這樣,為何我仍會眷戀「落後」的紙本書呢?

卻原來,當自己是書的作者時,著重的便不只是書的靈魂,還有書的肉體!雖然電子版和紙本版的內容會是一樣的,但物理載體完全不同:電子書可說沒有固定的形體,讀者可以隨意改變字體大小,有些閱讀器還可以將白底黑字改為黑底白字或其他的顏色,而且電子書沒有封面封底設計這回事(電子書如有「封面」,也不過是紙本版封面的一幅電子圖像);紙本書一印刷出來,形體便固定了,給人評頭品足的,除了內容,還有樣式設計和印刷質素 --- 靈魂仍然是較重要,可是,真善的靈魂如果配上一個醜陋的肉體,有些讀者還是會不滿意的。

作為讀者,如果我讀一本書的電子版,對於那本書是否有紙本版,我不大關心;可是,身為作者,我不會願意自己的書只出電子版,卻不介意只出紙本版。也許有人會說這多少有點虛偽,像勸人娶妻求淑女,說甚麼內在美才重要,到自己揀老婆時,卻看重外在美,或至少是外貌與內涵並重。我認為這不過是觀點與角度的不同,因為有些事情只有作者須要考慮,例如贈書給朋友,紙本書可以親筆寫上下款,字字有情,那本書亦成為獨特的一本;假如是送電子書,付款而已,完全不是那個味道啊!

阿樂的中文程度不高,仍在學習中,而且只會看簡體字,我這本文集,他暫時是看不懂的了;然而,我還是會送他一本,上面題字「希望有一天你能細味爸爸的中文文章,尤其是那些寫家庭樂和父子情的」,然後鈐下自刻的小印章 --- 這本書,這獨特的一本,盼他會好好保存。


33 則留言:

  1. 恭喜王教授大作面世!

    回覆刪除
  2. 回覆
    1. 我刻備佢嗰個印章重寶。

      刪除
  3. 阿樂確係有福了--肉體靈魂兼收!

    不知王Sir可否在此附上一個可郵購此書的Link?

    回覆刪除
    回覆
    1. 出版社沒有郵購服務,商務印書館可郵購到此書,不過不知運費會不會很貴:http://www.cp1897.com.hk/product_info.php?BookId=9789888200979

      如果你是在美國或加拿大居住,也許這些書店有一間接近你的住處:
      http://www.hkopenpage.com/store8.aspx
      http://www.hkopenpage.com/store9.aspx

      刪除
  4. 教授可以講講選擇那一篇和放棄那一篇入列是如何取捨呢?


    I guess not every piece,all included into the hard print!

    回覆刪除
    回覆
    1. 網誌有過千篇文章,結集只選了一百一十一篇,分六個類別來選:

      往事如煙 浮生記趣
      親子樂事 教養體會
      三省吾身 淬煉蛻變
      慎思明辨 授業解惑
      問道世間 情為何物
      靜觀自得 感悟人生

      刪除
  5. 出版了, 很好!
    會否出第二集? --zpdrmn

    回覆刪除
  6. 作為長期讀者,必定購買一本以作支持,期待第二集。

    回覆刪除
  7. 一直在網上免費看過教授很多的文章,一直在收穫,好幸運哦。現在教授出書了,終於能為教授付出一點甚麼,也好幸運哦。如果看完覺得適合,也希望買多一點送給朋友。謝謝你。不過,貪心一點問,下次回港的時候,會有作者分享會嗎?XDD

    p.s. 個人最喜歡「道在金庸」系列,因為我也愛武俠小說 =]

    回覆刪除
    回覆
    1. 謝謝支持!作者分享會應該不會搞的了,我不擅應付這種場合。

      希望「道在金庸」過兩年有足夠篇數出書。

      刪除
  8. 每本零售
    售價 88 港幣
    作者分得
    版稅 10 港幣
    有冇咁多呢?

    若得7.80即是一美元一本真的是不名一文!

    回覆刪除
    回覆
    1. 講呢啲說話係乜野用意呢?香港出書邊個唔係咁?

      刪除
    2. 的確是不明一文,幸而我不書不是為賺錢。

      刪除
  9. 阿乐不谙中文,那么您和阿乐的沟通语言是英文吗?

    回覆刪除
    回覆
    1. 他會講粵語,我只是說讀寫中文而已。

      刪除
  10. 千萬不要說書的肉體不重要,如果你本書設計如色情小說一樣,你猜讀者還買不買?幸好你這本很對辦,像書生的書。(封面顏色是誰選的?很Tiffany.)

    回覆刪除
    回覆
    1. 顏色和封面設計是出版社的設計師選的,但要經我同意。我也很滿意這本書的設計,像你說,是一本書生的書。

      「很Tiffany」點解?

      刪除
    2. karol may be referring to the colour of the book cover being similar to "Tiffany blue" (http://en.wikipedia.org/wiki/Tiffany_Blue)

      刪除
    3. 是呀,Tiffany 的藍。

      無獨有偶,葉輝的「書若蜉蝣」也是這個調。

      刪除
    4. 很多顏色詞語我都無心裝載,竟忘了這叫 Tiffany blue!

      刪除
  11. 王sir你有無失億,陳雲講個差唔多説話比較電子書傳统書比你插到飛起,又搬龍門

    回覆刪除
    回覆
    1. 沒有失憶,亦沒有搬龍門,只是你讀得不小心。那篇是從讀者角度批評他(陳雲也只是用這角度),這篇則純粹從作者的角度講。

      刪除
    2. 王教授,這裡耐不耐便有人番你舊帳,想找你錯處,真是的,什麼心態啊!

      刪除
    3. 慣了,沒所謂,如果我真是錯了,有人指正,其實是好事。

      刪除
    4. 問題係: 点解有D人咁夠得閒記住呢D嘢?

      刪除
    5. 係啦,真奇怪,嗰篇嘢幾年前㗎喇!

      刪除
    6. 其實真係幾好笑, 王sir明明都話"作為讀者,如果我讀一本書的電子版,對於那本書是否有紙本版,我不大關心".

      刪除
  12. Sometimes is funny but when you think about it deeply, I think it is scary if "some people" can remember what you wrote a few years back. I cannot even remember what I ate and wore a week ago. I always avoid these kind of people when they remind you of something you said or did in a negative way. I think these kind of people are very "narrow hearted" and "calculating". It is like you are being watched all the time.

    Rosemary

    回覆刪除