去年年尾完成了一本書,然後寫了一份建議書(book proposal),連同書稿投寄給牛津大學出版社,那是出版英文哲學書籍最權威的出版社。負責處理投稿的編輯似乎很客氣,說會找人評審我的書稿。
我人靦腆,不好意思投稿後窮追跟進;好了,一個一個月倏忽過去,編輯音訊全無。等了五個月,我終於按捺不住,寫了電郵去問。等了個多星期才收到編輯的回覆,說先後邀請了超過十人評審我的書稿,但沒有一個肯做!我一直以為書稿正在評審中,只是編輯未收到報告,所以沒有聯絡我,誰知竟是仍未評審,這五個月可算是白等了。
我心裏隨即有幾個疑問:為甚麼編輯不早點告訴我找人評審有困難,要我追問他才說?他會不會其實只是把我的書稿擱在一旁忘了,到我追問時便推搪說找不到人評審?假設他真的是找不到人評審,那是甚麼緣故呢?我沒有洋名,只用中文名的英文拼音,另一方面,雖然我不時有期刊論文發表,但絕不出名,只有很少數的知識論行家認識我(而我這本書卻不是知識論的),會不會是人家看見這個陌生的中文併音名字,已有偏見,沒興趣看那書稿呢?
不過,這也可能是我多疑了。編輯最初要求我建議一些可以評審我的書稿的哲學家,我提供給他的都是頗響亮的名字,這些人大都很忙,不會願意做評審書稿這種花時間無效益的事,所以我這第一步可能已錯了,是我的錯,不是編輯的錯。現在編輯問我可否提供另外一些名字,我便列了一堆比較年輕、無甚名氣的哲學家,如果仍然無人肯評,我便真的會非常疑惑了。
但若果是「無甚名氣的哲學家」,出來的評審出版社會否重視?
回覆刪除Barry,
回覆刪除其實大部份評審都是些無甚名氣的哲學家做的,我就替MIT Press評審過一本講Wittgenstein的書稿。
有沒有英文名字是不打緊的,出不出名才是要點,或者是否在名牌大學教,也是一個編輯考慮的因素。
回覆刪除readandeat,
回覆刪除出名的當然容易出書很多,但在英美哲學界每年都出版很多書不是出名的人寫的。在名牌大學教反而是個更重要的因素,然而,我同事的書稿剛被Princeton University Press接納了,所以也不是絕對。反而我從未見過英文哲學書的作者名字是中文併音的(除非那本書講中國哲學),我只希望自己是個例外。
英文哲學書的作者名字是中文併音的也不是全無先例。這本算不算?
回覆刪除http://www.hup.harvard.edu/catalog.php?isbn=9780674021600
-ivy
ivy,
回覆刪除對,竟忘記了這本。那麼我書出不成便沒有藉口了!
還有這本也忘了:
回覆刪除http://books.google.com/books?id=coTmxVPKsRcC&printsec=frontcover&dq=the+sublime:+groundwork+towards+a+theory&source=bl&ots=lNDBl1Ublp&sig=z4nNXZ0LzqDzyLUmCrKWKiGfO2o&hl=en&ei=yubyS_CxBIjUsAOpz6i2Bw&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=1&ved=0CBsQ6AEwAA#v=onepage&q&f=false
唔,關於中文名字的人可否出版英文哲學書,我不肯定。不過是編輯主動找我的。提起寫書都怕怕,真的咪搞。
回覆刪除readandeat,
回覆刪除我不是說用中文名字便出不了英文哲學書,我只是懷疑那會難很多而已。這可能只是我小人之心。
你將博文結集就是一本書喇,有甚麼好怕?
W.Wong:
回覆刪除寫得唔清楚,我是說以前的出書經驗。
現在有人肯出博的文,我真的要感恩了。哈﹗
readandeat,
回覆刪除原來如此。你的博文結集成書,一定有人買。
W.Wong:
回覆刪除謝謝你這樣說。
你不如向一些不是太出名的出版社埋手,先出了書,有書在手,再向大間的出版社接觸。如果你大學有出版東西的,可以試試用大學的名義出。或者睇睇你同系的人在哪一間出版社出書,如果熟的話,可以透露你也想出書,問吓可否幫忙與編輯聯繫。
以上只是提議。
readandeat,
回覆刪除謝謝關心,我還是先等OUP review;學術書的出版跟其他的書會有點不同。
readandeat言下之意,是否她也出版過英文哲學書?
回覆刪除