20260504

惠能與「應無所住而生其心」



邵頌雄兄是朋友中唯一的佛學專家,我有佛學疑難時,最方便的是請教於他。早陣子談到《金剛經》,他傳來一篇短文,是他論述經中名句「應無所住而生其心」。文中提到「據《六祖壇經》所說,五祖弘忍於三更為惠能秘密說《金剛經》,至此句時,惠能當下大悟」,可是,我記得看過的一些資料,都說惠能是在出家前,有一天賣柴至客店,無意中碰見一客在誦讀《金剛經》,他聽到「應無所住而生其心」一句時,當下開悟。究竟惠能是在聽客誦經時,還是在弘忍授經時,於「應無所住而生其心」一句得悟?

《六祖壇經》有不同版本,我手頭有兩本《六祖壇經》,一查之下,果然看到有趣的分別。兩個版本在弘忍授經處文字一樣:

祖以杖擊碓三下而去。惠能即會祖意,三鼓入室。祖以袈裟遮圍,不令人見。為說《金剛經》,至「應無所住而生其心」,惠能言下大悟:一切萬法,不離自性。

但在聽客誦經處卻明顯相異:

時有一客買柴,使令送至客店。客收去,惠能得錢,卻出門外,見一客誦經。惠能一聞經云「應無所住而生其心」,心即開悟,遂問客誦何經。客曰:「金剛經。」(徐文明註釋《六祖壇經》,中州古籍出版社) 

時有一客買柴,使令送至客店。客收去,惠能得錢,卻出門外,見一客誦經。惠能一聞經語,心即開悟,遂問客誦何經。客曰:「金剛經。」(《東雍深解心經》,巴蜀書社)

我不知道哪個版本更權威,但從講故事的角度看,先「心即開悟」,後「大悟」,是一個發展(即使兩者都是頓悟,也可以有淺深之分);那麼,「聞經語」而「心即開悟」的籠統,對比聽到「應無所住而生其心」一句而「言下大悟:一切萬法,不離自性」的具體,是更合理的發展。

或問:惠能不識字,怎可能聽得懂文字典雅的《金剛經》呢?如果問的是聽客誦經,惠能當時是否真的聽懂了文字,並不重要;重要的是,那一刻他由於這因緣而一心向佛。如果問的是弘忍授經,答案就很簡單:弘忍的「說《金剛經》」,應該不只是誦讀,還有講解;就算只是誦讀,惠能那時已在東禪寺學佛好一段日子,對佛經語言耳熟能詳,不識字而聽懂《金剛經》是毫不出奇的。

順便一提,邵兄在文章中指出,梵本《金剛經》「不是先提出『應無所住』然後才『生其心』,而是直接指明『應生無住心』、『應生不住一切處心』」,原文直譯是「應生不住於一切處心,應生不住色心,應生不住聲、香、味、觸、法心」。然而,直譯乾枯呆板,鳩摩羅什的意譯則意味深長;我因後者的譯筆而喜歡《金剛經》,也許亦是因緣。

13 則留言:

  1. 題外話:

    使徒保羅對基督之道,不可能沒有錯誤的地方,否則便不可能引致某些紛爭。

    幾百年前的人(對宇宙和人類世界)的觀察,不可能勝得過今天的人。(因為世代的累積,所知所明的道理,應當越來越豐厚吧。)

    賈寶玉唱的(紅豆詞):

    「滴不盡相思血淚拋紅豆,開不完春柳春花滿畵樓,睡不穩紗窻**風雨黃昏後**,忘不了**新愁與舊愁**,嚈不下**玉粒金波**噎滿喉,照不盡菱花鏡裡形容瘦。**展不開的眉頭**,**捱不明的更漏**。呀!恰便似遮不住的靑山隱隱,流不斷的緑水​悠悠。」

    紅迷多取這首曲在寫林黛玉。若細閱其中文字,所描寫的卻是 釵、黛 二人。

    “玉粒金波” 已是 “金、玉” 意思。

    “風雨黃昏後”、“展不開的眉頭” 是寫黛玉。

    “捱不明的更漏” 是寫寶釵。

    “新愁與舊愁” 亦是“二”的意思。

    因此這首曲,本是利用 “釵黛合一” 之說來表現出曹雪芹心中所牽掛的血(薜)與淚(黛玉之淚)。

    道可道,非常道... 非常之道,怎會一早便顯現得了咁毫無神祕感?!

    回覆刪除
  2. 如果單從字面上看「應無所住而生其心」,似乎是認為人的內心判斷或想法不應受外界影響,頗有點所謂「超凡脫俗」之意。這用來作自我安慰或解脫應該是可行的;但如用來解決實際存在的問題,則會不會造成了「一廂情願」的美麗空想而解決不了實際存在的問題呢?

    回覆刪除
    回覆
    1. 記得本網誌似曾有過一篇討論「電車問題Trolley problem」的文章
      https://zh.wikipedia.org/zh-tw/%E6%9C%89%E8%BD%A8%E7%94%B5%E8%BD%A6%E9%9A%BE%E9%A2%98
      世上相信也存在不少類似的實際問題,比如蛤蟆斯突然殺死千多名無辜以色列平民,導致了以色列反擊盤踞於加沙地帶的蛤蟆斯恐怖集團,而伊朗是蛤蟆斯的後台老闆,美國也曾受過同類教派恐怖集團伊斯蘭國911襲擊死了數千人,因而支持以色列反擊蛤蟆斯而造成了今天的中東衝突。
      「應無所住而生其心」相信只能夠自我安慰自我陶醉而對解決問題毫無作用,所以獨裁政權不會反對佛教存在是因為佛教對獨裁政權無害且還會使人逆來順受,對忽悠民眾接受獨裁統治有幫助。
      獨裁政權的宣傳者則會利用類似「電車問題Trolley problem」的兩難因素,使藏身於加沙平民之中的蛤蟆斯恐怖分子能夠逃脫被消滅的命運,以達到削弱自由民主世界力量來增強獨裁力量。以色列打擊蛤蟆斯的難題是很難分辨加沙人之中哪些是恐怖分子,哪些不是,如果不打擊,恐怖分子就會繼續殺以色列人,但如果打擊,又會誤傷其他人。如何「生其心」?打會死錯加沙平民,不打則會死以色列平民,就像二戰時抗日戰爭,你打不打都會死傷平民,那正確的做法是否應該讓日本統一亞洲,讓德國統一歐洲?

      刪除
  3. 佛祖沒立文字, 只靠弟子記下他的教導。他是人, 教的並非絕對, 也鼓勵弟子和他辯論教義。

    若論權威, 當然是徐文明註釋的《六祖壇經》(中州古籍出版社)這本可靠得多。

    《東雍深解心經》(巴蜀書社)這本只宜用作刺激思考, 尋找突破時或有用。

    回覆刪除
    回覆
    1. 補充幾點:

      1. 佛祖未立文字,弟子記錄教導

      • 口述傳承:佛陀在世時,並沒有將教義書寫成書。所有的教導皆為口授,採用當時印度通用的記憶法進行傳播。

      • 結集傳承:佛陀圓寂(涅槃)後,弟子們(如阿難尊者)為了防止教義散失,召開了多次「結集大會」,將佛陀生前的教導口口相傳、集體誦出,最後才形成了文字紀錄的經典。

      2. 他是人,不是「神」,所教的並非絕對

      • 人間佛陀:歷史上的釋迦牟尼佛是一位在人間修行、覺悟的「人」,而非至高無上的神祇。他稱自己為「導師」或「指路人」,而非「創造者」或「審判者」。

      • 覺悟的本質:佛陀證得的是「無上正等正覺」,這是一種對宇宙人生真理的究竟理解,他強調這套方法是眾生皆可修證的。

      3. 鼓勵辯論與理性思考

      • 以法為師:佛陀遺訓中明確提到「依法不依人」。他鼓勵弟子對於他的教導進行思考、實踐與檢驗。

      • 開放的態度:在《卡拉馬經》(Kalama Sutta)等經文中,佛陀明確告訴眾人:不要僅僅因為是傳說、傳統、經典記載,甚至是「佛陀說的」就盲目相信。必須透過自己的智慧去實踐,確定它確實能帶來安樂與清淨,才能接受。

      總結來說,早期佛教強調的是「人」透過智慧修行達到理性與精神的解脫,佛陀是一個啟發者,教義本身需要透過每個人的實踐來驗證。

      刪除
    2. 《六祖壇經》目前已知年代最早的版本主要來自20世紀初的敦煌藏經洞(今敦煌莫高窟)。各版本並非同一時間出土,而是陸續為世人所知,基本情況如下:

      敦煌本《六祖壇經》五大寫本

      通常所說的「敦煌本」或「法海本」,是被學界公認最接近六祖慧能原意的版本,共有五個寫本:

      • 旅順博物館本(旅博本):發現最早(1912年),是現存唯一有明確紀年(959年)的寫本。日本大谷探險隊得自敦煌,現藏於遼寧旅順博物館。其特徵為保留了完整的縫繢裝,並用朱筆標點,文物價值極高。

      • 斯坦因本(英博本):研究者最常用的版本,編號S.5475。英國人斯坦因得自敦煌,現藏於英國國家圖書館(原藏大英博物館)。其為首尾完整的冊頁裝。

      • 敦煌市博物館本(敦博本):編號077號。敦煌當地出土留存,現藏於敦煌市博物館,為書法流暢的首尾完整冊子本。

      • 中國國家圖書館本(北圖本):有兩個,編號BD04548(岡48)的完整本與編號BD08958(有字79號)的殘片。均為卷軸裝,現藏中國國家圖書館。

      • 西夏文譯本:在兩個地點有重大發現,主要收藏於中國國家博物館、北京大學圖書館及俄羅斯科學院等機構。

      敦煌之外的其他早期版本

      • 興聖寺本:實為宋乾德五年(967年)惠昕的改編刻本,並非「出土」,而是發現於日本京都的興聖寺。

      • 大乘寺本:情況類似,發現於日本石川縣大乘寺的宋代惠昕本,同樣屬於珍貴的刻本系統。

      刪除
    3. 關於哪個版本「最權威」,現代學術界其實並未形成單一的絕對共識,但存在一個清晰的主流共識基礎:絕大多數學者都公認敦煌本(及其相關寫本)在版本年代和歷史價值上最頂尖,是研究《壇經》原貌的根本依據。

      關於六祖慧能是否真的為「不識字的樵夫」,這個問題在佛教界和學術界一直存在討論。

      從《壇經》原文與史料來看,他的「文盲」形象更像是一個被後世有意建構的「神話」。 真相或許是:他雖出身貧寒、親自勞作,但並非完全不識字。

      「樵夫」的身份基本可以確認,慧能被描述為「於市賣柴」的樵夫,雖有官宦後代(范陽盧氏)卻因家道中落,依靠賣柴維持生計。但如果只看他自稱「慧能不識字,請上人為讀」這句記載,歷代祖師都公開讚嘆且《壇經》內含眾多佛教術語,說明他不僅有深厚的文化修養,還可能通曉《金剛經》、《法華經》等多部經義。

      這個矛盾的根源,可從學術和信仰兩個維度理解:

      學術考證角度:家庭與環境的可能性

      家庭環境為他提供了基礎。其父為北方士族,母親知書達禮,故鄉新州也文人輩出,因此他幼時極可能受過啟蒙,並非毫無文化根基。至於他後來靠賣柴為生,那是家道中落後的現實生活(家境所迫),而非從未受過教育(身世文盲)。

      信仰與教義角度:證悟並不依賴文字

      教義上的合理性與示現價值。在禪宗裡,證悟自性本就「不立文字」,與識不識字無關。更重要的是,一個不識字的樵夫能被授以衣缽,成為了最直接的精神榜樣——既否定了對文字義理的執著,又拉近了普通大眾與成佛的距離,讓修行不再是少數文人的專利。

      因此,當代主流學者普遍認為他絕非目不識丁的純文盲。或許我們可以這樣理解:六祖慧能是一個有文化根基、但因生活所迫而文化水平不高的「樵夫」。這種平凡與偉大的鮮明反差,恰好構成了他傳世形象中最深刻的部分。

      刪除
  4. 世界上最多人信佛教的國家
    https://zh.wikipedia.org/zh-hk/%E5%90%84%E5%9C%8B%E4%BD%9B%E6%95%99
    好多人信佛教的國家是不是那個國家對國民就如佛般的大慈大悲,濟世為懷濟,而民眾也「應無所住而生其心」,心情可以無憂無慮?但事實上似乎也不是。
    信佛教人口比例最高的前3位國家是柬埔寨,泰國,緬甸。那裡八九成人都是佛教信眾,基本上絕大多數人相信都是佛心佛腦佛般行為,但卻何以那3個國家卻都基本上都是用軍政府來統治國民?而且緬甸更是對國民用軍隊武力鎮壓,與佛的思想行為完全相反?不知道研究佛教的專家們對此有沒有答案?

    回覆刪除
    回覆
    1. 唔使佛學專家都答到你,答案好簡單,所謂「信徒」(只是去廟宇求神拜佛那些人)閑時聽吓佛偈的那些信衆求財求福都是可遇不可求的,世上怎會有那麼便宜的事?這些國家的大部份「信徒」只是「聽」(聽佛偈)而沒有實踐和修行 (信、解、行、證),不算是真正的佛教徒,僅算是佛教文化或思想的愛好者與佛結緣吧。

      信奉佛教為主且屬於「先進、富裕」的地區,通常集中在東亞,例如,日本、南韓、星架坡和台灣。

      國家/地區治理是另一個議題。

      刪除
    2. 上述東亞國家/地區(日、韓、星、台)在現代化進程中成功融合了佛教文化(大乘佛教文化圈包括漢傳佛教和藏傳佛教)與高經濟發展。

      刪除
    3. 信奉基督教為主的歐洲中世紀之「黑暗時代」(Dark Ages)又怎解釋?

      刪除
    4. 諾貝爾物理學獎得主玻爾特別把「太極」圖案刻在族徽上,是甚麼原因?

      〃Yin and yang at the center: Niels Bohr
      chose to include the ancient Chinese
      symbol in his coat of arms, when he
      received the Danish Order of the Ele-
      phant in 1947〃

      刪除
    5. //信奉基督教為主的歐洲中世紀之「黑暗時代」(Dark Ages)又怎解釋?//
      原因好簡單,因為古代人類還未有進化到民主自由社會制度,還是在神權獨裁專制制度,人們受統治者壓迫迫害,所以被稱之為「黑暗時代」;
      但當現代人類已進化到民主自由社會制度,廢除了神權獨裁專制,但有的國家卻仍然停留在獨裁專制模式社會,竟然還有人雖然自己是被專制獨裁統治但卻要去支持那種「黑暗時代」專制獨裁統治模式,這就令人費解了。
      莫非他認為「黑暗時代」其實是「光明時代」?

      刪除