20100921

瞧不起金庸的武俠小說?

金庸完成了博士論文,拿到貨真價實的劍橋大學博士學位(他在2005年已獲劍橋授予榮譽博士學位),報章當然有報導,網上亦有人論及,大多讚譽有加,佩服他老而彌堅,八十多歲仍那麼好學,並有能力寫出有水準的英文論文。不過,網上有位仁兄在稱讚查博士的好學精神之前,卻先來一句「我雖然不大瞧得起他的武俠小說」!

我是個超級金庸迷,看著這句話當然不順眼,於是,我那分析癮便給挑起了,要弄清楚這句話的意思。

如果你說「我不大喜歡朱古力雪糕」,你的意思應該不是所有雪糕你都不喜歡,否則你就不必特別提到朱古力味道的。同理,說自己不大瞧得起金庸的武俠小說,言下之意應該是有些其他作家的武俠小說是自己瞧得起的。如果那位仁兄是這個意思,我倒有興趣知道他認為誰的武俠小說寫得比金庸的好。梁羽生和古龍的一些作品都很不錯,不過愚見認為跟金庸的還差很遠。難道竟有些我不認識的新進武俠小說作家比金庸更勝一籌?

可能那位仁兄的意思的確是所有武俠小說他都瞧不起,那句「我不大瞧得起他的武俠小說」,言下之意只是他瞧得起金庸的一些非武俠小說作品(例如政論和歷史研究)。然而,為甚麼要瞧不起武俠小說呢?因為武俠小說通俗、文學性不夠高?果真如此,那不是一種intellectual snobbery嗎?為甚麼不兼收並蓄,令自己的口味豐富點,既捧讀俄國的偉大小說,也欣賞娛樂性豐富的武俠小說?

17 則留言:

  1. 說「「我不大瞧得起他的武俠小說」的人,有些是以為金庸就是只寫武俠小說的。在他們眼中,一切的武俠小說都不過是沒甚麼價值的小道,或根本沒看過。

    回覆刪除
  2. Chris,

    //在他們眼中,一切的武俠小說都不過是沒甚麼價值的小道//

    - 卻不知,雖小道,必有可觀者焉。

    回覆刪除
  3. 這種人一聽即知是井底之蛙,才不需記在心上

    回覆刪除
  4. 我的意思並不是講你。不過,這種整篇拿人家政治立場來立論,大做文章的「對話」,其實很多人睇完都不會當回事,哲學家啊,你又何苦跟他們認真呢?

    回覆刪除
  5. みお,

    //這種人一聽即知是井底之蛙,才不需記在心上//

    - 是不是井底之蛙我不肯定,但至少是有偏見。

    回覆刪除
  6. CYC,

    //你又何苦跟他們認真呢?//

    - 我也不是太認真的,只是一時忍不住口。

    回覆刪除
  7. 很想知 說這句話的人 有否細閱過金庸全集?

    有認識的一位無神論者 走去讀神學博士 要瞧不起一樣物事 先要瞭解它 瞭解它 才能知道它有什么讓人瞧不起的地方

    金庸於中醫學 武學 美術 音樂 歷史等的知識 什而至男女情愛心理的透柝 都令人嘆為觀止

    作為一名金庸迷 很高興看到這一篇 捍衛心愛的人或物 是一份難得的熱忱

    回覆刪除
  8. 塔,

    對,金庸小說,又豈只武打那麼簡單。

    我有個同事未看過一些荷李活娛樂片便嗤之以鼻,也是這種intellectual snobbery。

    回覆刪除
  9. 我對你link到的那種文章,也有種“intellectual snobbery”。要看那些文章,我還不如看「人民日報」社評……

    回覆刪除
  10. 似乎是一個文人相輕式的網站。

    回覆刪除
  11. Meshi,

    的確有那股氣味。

    回覆刪除
  12. First of all - greetings, I've been reading your blog quite some time now, but never gutsy enough to post my comments. But since this is a 'light topic', I would like to take this opportunity to say hi and chime in a bit.

    I used to be one of the biggest 金庸 fans! But now… I don't like him anymore because he misleads me for all these years. In most of his novels, his righteous main characters get rewarded big time, career wise and love-life wise. So ever since I was a little, I tried hard to stay righteous (hard work + morally good), in hope that I would get big career-wise (pretty much similar to getting the top level kungfu and be the leader in the field), and of course, getting lots of ‘hot girls’ was definitely one of the reasons I’d like to believe in Mr. 金庸. But sigh – he disappointed me big time! I slowly came to realization that he had fooled me big time. :)

    I truly believe that Mr. 金庸 owes my generation an apology (70s+)!!! The only novel that I didn’t like (Luk Ding Kei) back then turned out to be the blue print that I should follow!

    Regrettably,
    xxx

    回覆刪除
  13. Thanks for your humorous comments. We were all fooled by 金庸 one way or another!

    回覆刪除
  14. //The only novel that I didn’t like (Luk Ding Kei) back then turned out to be the blue print that I should follow!//

    So you can't blame him as he did tell you the final answer!

    回覆刪除
  15. In my humble opinion, maybe 你睇得不太仔細。
    Between 高手and 起級高手,Is it that one work harder then other?
    Sometimes, it is about how gifted you are, and how lucky you are. If kwok ching runs into 桃花島主instead of 洪七公,he'd probably get himself killed already (wong has no patience for dumb people). Even if he survived, he can't master wongs Kung fu style and just be a regular folk.
    Maybe our society is filled with 韋who climb up fast, but 有料的話東家唔打可打西家。只懂擦但冇料,唔通練就面皮鐵布衫,被下屬睇唔起都扮唔知?

    回覆刪除
  16. 一個中文問題
    如果「買不起」﹐等於「沒有買起(某物件)的能力」
    瞧不起﹐點解不是解作「沒有看起(某物件/某人)的能力」﹖
    一個人﹐又不是某人的僱主﹐或小說家年獎評委
    說自己看不看得起某人﹐不是秀逗嘛﹖

    回覆刪除